<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://wikimalolos.com/wikimalolos/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Angel</id>
	<title>Wiki Malolos - User contributions [en]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://wikimalolos.com/wikimalolos/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Angel"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wikimalolos.com/wikimalolos/index.php/Special:Contributions/Angel"/>
	<updated>2026-04-06T10:41:42Z</updated>
	<subtitle>User contributions</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.39.3</generator>
	<entry>
		<id>https://wikimalolos.com/wikimalolos/index.php?title=Technical_Beliefs_in_Malolos,_Bulakan.&amp;diff=5346</id>
		<title>Technical Beliefs in Malolos, Bulakan.</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wikimalolos.com/wikimalolos/index.php?title=Technical_Beliefs_in_Malolos,_Bulakan.&amp;diff=5346"/>
		<updated>2023-11-29T12:57:26Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Angel: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Article by:[[Francisca]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
One of the technical beliefs among our people is in connection with the moon. In the changing from the old moon to the new moon, bathing is considered bad and causes death. People may think that when the moon is dead or when there is no moon and you take a bath you will trouble down and die instantaneously. They base this belief on the idea that the moon is possessed of life and that during its dying, it takes the spirit of people who pour water on their hands.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Another belief is that illness, be it of whatever kind, is simply caused by either of the two elements, the wind and heat.There are no germs to them because they do not see them. When the sickness causes the patient to be hot or say the patient has fever, they say bad heat enters the body. When the patient does not have fever and is cold, they say the patient was caught by bad wind.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
During the holy week, on Good Friday, people gather leaves of a tree “Alagaw” believing that those are medicinal, valuable because the spirit of Christ passes over those leaves. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
At the time of the Resurrection early in the morning, children are woken up so they will grow fast believing that the coming to life of our Lord gives more life to the children because they rejoice for Him.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Reference:=&lt;br /&gt;
*https://nlpdl.nlp.gov.ph/OB01/NLPOBMN0037016583/home.htm&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Kwentong Bayan]]&lt;br /&gt;
[[Category:Index]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Angel</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wikimalolos.com/wikimalolos/index.php?title=Ancient_Belief,_Amusement_and_Etiquette_in_Malolos,_Bulacan&amp;diff=5309</id>
		<title>Ancient Belief, Amusement and Etiquette in Malolos, Bulacan</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wikimalolos.com/wikimalolos/index.php?title=Ancient_Belief,_Amusement_and_Etiquette_in_Malolos,_Bulacan&amp;diff=5309"/>
		<updated>2023-11-27T15:53:47Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Angel: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Article by [[Jaypee]], [[Romel]] and [[Francisca]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Not only has the extent of territory and the diversified divisions of the human race coupled with the forces shaping the present condition of the world, and the new customs from the West have given way to the slow death of the traditions and customs so characteristic of the orientals as a whole and in particular of my town, Malolos, on which I shall lay a marked emphasis on the discussion of its past: but also the change in education, better communication, physical and intellectual development and the public opinion plays no small part.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The people recognized that the extension of the schools system and the establishment of important schools and institutions through out the world have done also much in the rushing change of our customs and habits.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It will be too broad as a subject for us to write on the customs of the Filipino people as a whole: in the first place I cannot do it justice because I am not acquainted with their habits, in the second place, I really like to give  an interesting summary of the ancient customs and habits of the people of Malolos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Malolos is in the southwestern part of bulacan province. It being the capital deserves its place as a first-class. It figure in history as the site of the first government of the short-lived “Philippines Republic”, and as the real home of the tagalong. The population consists of a purely tagalong people. Malolos is rich in natural resources the vast rice fields, the running streams and the wide rivers, the well-shaped fish-ponds, and the beautiful church of barasoain. The primitive past of the town has a pleasant reminder which is seen in the daily move of a few old people. Yes, a few old people who live in the remote parts of the town still retain the ancient culture, to them I owe part of this time.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I love to recall the stories which were told by my elders, when I was a more child, i remember the good habit of reading the “Pasion” and the “Novanna religious hooks, Young people then were not allowed to read novels and profane literature. They considered that novels and the like are vane. The “Novenas” they said offered a very simple way of obtaining from heaven that was asked from a protector saint, when the sympathy and good will of a saint wore  won, it would be very easy obtain what a devotes would wish for the present and the future, up to the present time, the religious people are still devoted to this idea. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Somehow, to us, stories of enchanters, magicians and corridors seem to be more stories from the “Arabian Nights entertainments” but in the belief of the old people it was entirely different to there existed may “mangkukulam” lost popular being called “mangkukulam” bad within her power the ability to make a person sick. Thee ancient people limited the origin of that chara or “kulam” from an unknown and unseen being but as times they were inherited from parents who possessed the chara. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I am inclined to laugh if I believe that process used by those “mangkukulam” in making abnormalities on peoples body was a mers doll, if one of them got angry at some body, he would, in order to inflict pain or revenge  priek the doll’s body to correspond with the part, he wanted to harm or injure. It was assumed by the believers that the food given  to a person in the state of being charmed would to to the “mangkukulam’s” stomach. There were several kinds of “kulam” but the one which was dreaded  so much was the chara carried by the wind or “Palipad hangin”. Information said that many persons died of “kulam” but if wise means would be made in time, there would be no necessity of burying alive persons. “The Mangkukulam were able to make stop his breath and to put him in an actual stage of a death.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The only sign left for recognition that the body might still live was the coffin’s cover would not be compact despite the feel that it would be nailed. It was also presumed that the, “mangkukulam” would remain in the dead body, until it would finally be buried . If A wise means of preventing the “mangkukulam” from escaping would be worked out it was then possible for them to save the dead. The sorcerer usually would leave the body invisibly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A certain story as told by an old woman of about eighty years “one night” she began, “I was only twenty years then and my niece was charmed so heavily by one of  those common “mangkukulams”. She gave a severe sickness t o her which caused her untimely death. We were not sware of the idea that she was suffering in the pit of a sorcerer. The corpse was about to be  buried when an old women curious  1y locked at the coffin and her clear voice rang through  the crowd, “she is not dead”. A doctor was called and a treatment brought her to life with the sacrifice of the mangkukulams death, How it was done. I cannot tell you, she said, “but sure as the sun rises, I saw with my own eyes” she assured me, “that she lived for some more years only she had a brain anomaly ”I interrupted her in the course for her story, “what else happened to the mangkukulam”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It was with hand effort before the stupid barris doctors agreed to give the treatment because they know that  if the dead body lives, the “mangkukulam” mist die so, she died. As I have told you and my niece lived,  she finished with a look that would make one think that she spoke honestly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What else can verify the truth in her assertions but cannot believe it is so strange I have inquired several times about this “kulam&amp;quot; business. The old people assured me that there really exalted mangkukulam.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
How, I shall begin to tall about the religious Ideas and beliefs about death to which many people still cling. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The simple-living people of years ago believed on penitence and fasting as ways of pleasing god, on the easter season specially during the likely week, a law of the old people luring in the remote places of “barrics” still retain their habits of fasting and suffering. To share with christ’s, miseries and tortures they do not eat. They ship themselves. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Anybody who has any especial interest in witnessing people at “penitense” on good Friday need go only to the cut-skirts of malolos on the northern border just near pambong ( a little town, amidst water) and here with his own eyes, he can see the poor suffering people who beat their backs with bobbina much like those “sed in lace making, tide together, and fastened securely to insure god use.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A year ago, I was really interested to see people at penitence. Not only curiosity bade me go but the opportunity of seeing an ancient custom heightened my interest. I saw the men lying upside down with their backs so red with their own blee. One of two men hired persons to beat them at their backs with sticks right under the hot ann of the april days. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I could not ensure but lot a sigh escape my lips. Can mortals share the sufferings of Christ by imitating his martyrdom in so light a way? Can they still share in His mission when it was thousands of years ago that He suffered and sacrificed his life for the sins of the people?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The religious people do not eat eat on Fridays and during the Holy Week, they celebrate that day called &amp;quot; Bo hillya &amp;quot; by not eating anything and ever if they eat , a piece of bread and a glass of water is enough. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
An old custom built upon religious ideas and perfected by the Spaniards was to kiss the priest&#039;s hand with the sincere belief that it was done for God . A present we find people who make the sign of a cross on going down stairs and on passing a church . &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It would be an interesting picture to see the members of a family burning palm leaves blessed on Palm Bunday or leaves pat at the feet of Joms Christ on Good Friday , during lightning and thunder to drive away the bad spirit , while they would go on repeating prayers of intent devotion.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On the death of a person , candles are burned with the belief that by means of the light , the sould casily finds the way to heaven . lightly prayers with all the relatives and neighbors for nine successive nights is an important feature of the belief about the dead . These prayers serve to save his sould , and be received by God in heaven . &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Another custom so prevalent , among the the people of Malolos both rich and poor was the habit of confession and communion . In the days of old , every girl was forced into confession. The ata of confession is forgiveness  for one&#039;s sins. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There is another old custom so characteristic of &amp;quot; All Saints &#039; Day &amp;quot; . This is chanting the songs of the dead , A group of people often named wandering souls or &amp;quot; kaluluwa &amp;quot; go around on All Saints Pay to chant these songs for which they received also in terms of money , and other gifts . &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If an epidemic brier out in a certain village or if the harvest is source, religious procession were held to drive the bad sprits away who had caused and brought sickness and scarcity .  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Among the old religious people of Malolos,  we find pilgrimage makers . They journeyed to Antipolo and Obanio (these two tone are compared with the mecca of the Fohammedans ) for passed  promises . At present , people of Malolos Journey to Antipolo for recreation and vacation -- no longer for religion .&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Antipolo has remained up to this time , a primitive town with all the beauties of nature streams flowing with clear water , caves full of beautiful sights and remains of the past , the way ward road covered with beautiful trees , free to all , bath - houses with clear water but above all , the old histories and religious church in the center of the small town.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Competed with the religious pilgrimage are many au partition . This is a personal experience. Last May , the whole family went to Antipolo to stay there for nine days . This is termed &amp;quot; sian &amp;quot; in Tagalog . Every morning , we attended the mass , while every evening we went to church also to pray . One evening our old aunt asked us to walk on knees from the entrance of the church to the altar . This she cold as should form a part of our promise ( panats ) . Every time I kissed the Virgen feet , my whole being seemed to go with that one slight short kiss because I believe of her whole being as a saint and a martyr . Could I stay lingeringly to kiss her over and over , I would but one amld not link her because many people were always anxious to kiss her feet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
My mother does not belong to a very old and superstitious family but the religious custom of praying in the evening and in the morning has shaped my life . I wish this good custom will never die . I hope it will bring the young generation nearer to God and further from vion , crime and vanity. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I have thought several times how this superstition was founded . A child who would jump as high as he could on the hour of the Resurrection of Christ will grow tall and faster. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I almost forget to mention some superstitious beliefs still prevailing at present . The coming of visitors are foretold by the actions of cats, the noise of a ligand and the singing of a fire. Another is if a person leaves a house when somebody is eating, he is likely to meet a misfortune on his way if the plates are not turned around. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Several of these will appear so peculiar to the people of the present but they are so amusing and entertaining. I have them here: If a dog or a hog grunts at night, somebody who is sick in the neighborhood will die. When a mother dies, her small children are made to step across her coffin to prevent her spirit visiting them. If a dead person is not stiff somebody will follow and die within a few days . The spirit of a dead rations after three days so that on the third night the relatives of the deceased pray and give a big fiesta. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Although I try my best in describing some of the social cautious and successors yet I cannot do justice to these beautiful habits in the social life of the people of Malolos. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The romantic method and the beauty and thrill of serenading was very common, the ladies of the old times were not allowed to go out for the purpose of recreation and pleasure . Unlike the landles of the present generation instead of staying in balls , programs , concerts , and theaters they were confined to the rice mills (not those rice milis ran by water , electricity and the like , These old rice mill&#039;s are located under all nipa ross onlied &amp;quot; irasan &amp;quot; or &amp;quot; babayan. The young girls worked until after midnight amidst laughter , songs , chats and serenading Ab times , their ears would be surprised , by a sudden tune , native ballads and romances. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It went on, straining beautiful Philippine tunes native ballads and romantic melodies, interesting melodious love barlos of parehance disappointed lovers of the young women In the &amp;quot;bigasan&amp;quot; with the accompaniment of the guitars and vandolins.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In the old days the language of love was music. Where the young justify making  their hearts speak thru music when they are not allowed to converse alone, not even permitted  to shake hands. How queenly did there people guard themselves that a more handshake was considered a blot worns purity, Vinits of miltore ought to last for not more than twenty minutes, still, they conversed with the parents.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Some where in remote barrio or village in Malolos, a young man who was somewhat modern in his views visited a young country girl and on learning, he tried to put forth his hand to shake here but on those instant the father took hold of his explained in wild rago, why dare you such a thing under my roof.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Poor boy, despite the not that he did not mean bad yet he could, not reason why he was so treated. From the preceding paragraph one can easily deduct the why for it.&amp;quot; The old people many, many decades ago were so pause  in their thought that a nation of respect and appreciation would mean to them vulgar and unworthy of man’s dignity, not that they were not yet surrounded by outside  influences but because they led so simple a life that nodded no environmental effect.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Courtship among the young people could not be tolerated without the consent of the parents. That is a good tradition from them but oases were told when the old people went so far that they made their daughters enter into marriage even If they had not loved the men; they ought to, for the simple reason that they wore supposed to be strictly obedient.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Speaking about marriage in this connection, I must tell that the preliminary steps to marriage are quite interesting to note. A lover&#039;s descendants would bo traced and ang by the parents of the girl. The steps leading to the marriage were &amp;quot;Paramdam&amp;quot;, &amp;quot;Pabulong&amp;quot; &amp;quot;Paharap&amp;quot;, and &amp;quot;Patawag&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
To the Tagalogs, these words explained themselves, but for the sake of the other readera; Paramdam was the hint of the intention of a lover to the parents of a sweetheart. This may be done by a friend who may be the friend to both families, Pabulong was the visit of the man&#039;s parents to tell the girl&#039;s parents of the intention of their son. Usually certain foods and drinks were brought by the lover paranta. Paharap corresponded to the present way of announcing the engagement This step followed by only an condition that the lover was accepted. Marriage then had many questions beside the above, preliminaries, he, the lover, was supposed to,serve in the girl&#039;s house fox a certain period.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A marriage by the justice of the peach was considered $120gal.. op 14ke the religions, people, marriage in the church was preferred. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
After the &amp;quot;Paharap&amp;quot;, the &amp;quot;Patawag&amp;quot; followed. This meant for them that the priest would announce the names of the future husband and wife in the church for three successful Sundays during the masses. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In the celebration and festivition of the marriage, the lovers parents were supposed to spend for everything. The sweetheart&#039;s parents and relatives were to be attended to by the lover&#039;s party.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This custom still holds away over a few families in the remote parts of the town.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Love making in the days of old, unlike the present is so peculiar. In spite of the fast of the secret meet- ings of lovers, very few if over there were, girls who suffered dishonor, shame and remorse. These secret meetings were de on no other condition save that the parents were opposed to the lover&#039;s desire. The simple remembrances consisted of handkerchiefs and the like but the untimely sinful kisses of lovers were not heard of, very often. Lovers were shy and hardly could face their sweethearts but the change was so radical and rapid that the lovers or today are faint.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Now the young generation has changed: How the old people sigh over them?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The reader will better understand how the people of old treated master day&#039;s celebration. part of their social customs was to make the village shure hers or &amp;quot;visitas&amp;quot; look beautiful during the nights. The &amp;quot;Passion&amp;quot; or the native story in verse of Christ was sing to the intent enjoyment of the an-lockers. This occasion brought &amp;quot;dalagas&amp;quot; and &amp;quot;binetas&amp;quot; together once in a while: Indies stand for &amp;quot;dalagas&amp;quot; and young men, for &amp;quot;binatas&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A household enjoyment and recreation was the reading of the &amp;quot;awit&amp;quot;, Pilipino folklore in form of lyric song. Several neighbors would visit another and read the &amp;quot;awit&amp;quot;. Another social day for the young as well as for the old was considered quite romantic in nature. This day falls on June twenty fourth Saint John&#039;s Day is always a rainy day. People in groups go around playing the bamboo musical instruments. On this day, they amused themselves by throwing water at each other. This custom is slowly dying.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The &amp;quot;doplo&amp;quot; and the sinakolo&amp;quot; were common social gatherings where both men and women met. The &amp;quot;doplo&amp;quot; was a sort of a gamo often performed on the ninth night of a person&#039;s death. This game represented a kingion wherein reigned a king, his court and courtiers and his people. The &amp;quot;Sinakolo&amp;quot; is then equivalent to the dramatic draman of the present. In mat, it was a stage performance of the natives of the town. The story performed and asted was the &amp;quot;Life of Christ&amp;quot;. This vast staged hiring the Holy Week.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Moro-moro&amp;quot; and &amp;quot;Garibal&amp;quot; were gumes common during fiestas in villages. The story were round around a plot of defense: The partakers were looked upon as horoes and good, just as we, at present, admired the stage and sarson actresses.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In baptism parties, games like the &amp;quot;Juego de pronda&amp;quot; were played. This an interesting game played even to this time: The women usually the young ladies take part, seemed names of flowers and the men, assumed those of the birds and Insects. This play is a continuous exchange of questions and answers among each other. If one fails to answer correctly and instantly, he is fined - either he sings sings, repeats a prayer or recite a poem. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Last December when I went home to Malolos I said, &amp;quot;I going to acquaint myself with the ancient etiquette of the old people, but it is a and thing that I obtained but very little information although I was so anxious to have more. A few of them are still prevalent in my town.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It was considered in the past days, an extreme impoliteness if young children would not kiss the hands of their elders on meeting especially in the evening. At present the parents admit that love and respect may be shown in better ways than kissing the hate, Love, courtesy, res pent and politeness for the elders these virtues were so much emphasized by the old people decades ago.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The idea of bending the head low and putting, forward his hand when passing between two parents to another Cors of politeness. Walking on the left side of an elder, a superior of a teacher was considered all-breed. These acts may be original with the people I do not assure. Not only during the age of chivalry did the age of family feuds and quarrels existed but also among the natives of the town had sectional social feeling and antagonist prevailed. It done prevail at present Between the rich and the poor to a large extent. It always goes as if the poor will die poor and live miserably while the rich will always be wicked and successful.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If one member of a family entered a quarrel or contention, every body in that family would remain in vital attitude toward everybody in the other family so that a common saying developed that if a girl marries a man, necessarily she marries the whole family. True is the assertion made for the old people were so ill-fashioned and old-fashioned too far they believed it right for them to choose one husband for a daughter. This has been one of the greatest fault of our old people.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Necessarily, it was a mark of good breeding that when a person visited another, he should leave his slippers outside the door. Today, it is considered shyness.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
As these customs, habits, superstitions, ancient games and amusements peas to the young generation, they are so altered and reduced by bounds and leaps. Same of then are so beautiful that they need to be remembered and preserved while others need to be, exterminated exactly and at ones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Whether some of them had solid basis yet it is true as Bacon says that the master of superstitions is the people and the people had given a violent reaction from it. To believer superstitions, Bacon emphasizes, is contumely.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
February 20, 1925.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;h3&amp;gt;References&amp;lt;/h3&amp;gt;==&lt;br /&gt;
National Library. (n.d.). Ancient Beliefs, Amusements and Etiquette in Malolos, Bulacan. NLP Digital Collection ob01.nlpobmn0037015569. https://nlpdl.nlp.gov.ph/OB01/NLPOBMN0037015569/home.htm &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Kwentong Bayan]]&lt;br /&gt;
[[Category:Index]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Angel</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wikimalolos.com/wikimalolos/index.php?title=Social_Traditions_and_Superstition_in_Malolos&amp;diff=5307</id>
		<title>Social Traditions and Superstition in Malolos</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wikimalolos.com/wikimalolos/index.php?title=Social_Traditions_and_Superstition_in_Malolos&amp;diff=5307"/>
		<updated>2023-11-27T15:48:16Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Angel: /* FILIPINO TRAITS */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Article by: Apple Lance Oscar&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tagalog Paper No. 582.&lt;br /&gt;
Social Traditions and Superstition in Malolos&lt;br /&gt;
By: Neulta Castro&lt;br /&gt;
   Manila - March 3, 1926&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;h3&amp;gt;FILIPINO TRAITS&amp;lt;/h3&amp;gt;==&lt;br /&gt;
1. Tagalogs are hospitably inclined, without any egotism, without any idea that he is relieving suffering humanity.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. The Filipinos held the old man to be an object of great veneration, and whenever there existed a family, the younger members of it were always subservient to him.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. The person who passes through a group of  persons who are talking should stop and attain a position to occupy small space as possible to show respect.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. Whenever a person has pledged his word in business or in love, it is sacred.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. Filipino women are singularly modest, one with any apparent fancy for flirtation is as rare as a snowball.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6. Reference for womanhood is a traditional Filipino trait. All authorities agree that she merits the respect given her extraordinary intelligence and skill in business or domestic duties.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
7. In education women are as anxious to be educated so men assimilate it rapidly. Conversation with one educated woman may be a joy. She could speak about everything going on in China or Japan or America.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
8. In business the Filipinos are less diligent and inoxact. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
9. If not spoiled by foreign influences a Filipino is originally courteous, even to their enemies. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
10. The Filipinos are generally lovers of  music. It seems as though they could not live without it.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
11. The Filipinos were from the first religions. At the sound of the Angelus, it is customary for the young and old to bow for a moment for prayer in the evening, after which the children come to kiss the hand of their parents.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;h3&amp;gt;SOCIAL TRADITIONS AND SUPERSTITIONS IN MY TOWN&amp;lt;/h3&amp;gt;==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;MARRIAGE CUSTOMS&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Courtship and betrothal of  the old days are different from nowadays. A man could not directly court a lady without the parents consent. When a young man fell in love with a lady, he had to tell his parents and if they liked her, the parents made a visit to her father and mother. It was often a ceremonial call and done mostly during night when every member of the family was at home. They talked about other things before the purpose of their call was touched. The mother of the man passed to the mother of the girl a piece of money. Everything depended upon this. If the gift was accepted, the proposal was then accepted too. The happy lover who had been waiting all this time outside was called in, while the mother of the girl sent for drink and bottles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The next day, the lover visited the parents of the woman, who called all the other relatives to see him. The man was put under probation for two or three years. During all this time, he had to spend most of his time serving and working in the house of his fiancee as a member of the family. In this period, if something undesirable or unexpected is noticed, he must leave and bid farewell to his hopes. Sometimes if nothing was discovered the father of the girl tried to invent one in order to free him and to be profited by a new wooer. If it happened that the girl loved the boy, they eloped, but if she didn’t like him she felt happy when he was sent away.  The parents sometimes did not ask the opinion  of the girl on the matter. Whether she liked or not the man, she had to obey her mother and father.&lt;br /&gt;
However, if everything went on prosperously with the engagement, the formal betrothal might come in two years, and was a prodigious affair. Before the wedding, all the relatives of both sides are told about  it. Some of them, with the man’s parents, went to the bride’s house and talked about the dowry, the marriage portion and the feasting of there was one. When they came to an agreement, they called the bride and groom and were then finally engaged to be married within a few weeks.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This has not always been the case. There are some elopements which resulted from the dislike of the girl’s parents to the boy or the boy’s parents to the girl. There were some engagements done secretly and when they could not asked the parents’ consent they eloped and went to the  justice of the peace to be married. A man or woman who was being forced to marry one whom he or she did not like eloped with some other.&lt;br /&gt;
Four weeks before the wedding day, the priest to marry them is informed and every Sunday during mass a man announces the coming wedding. This is done for three weeks (every Sunday) so that if there is any complaint coming up, it can be settled at once. If there are any inconveniences or each party found by  some other persons, they may bring out the problem to be settled.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The couple should have confession and communion before they can be married. This procedure is also observed today.&lt;br /&gt;
The dowries  to the bride might consist of jewels, money or other property.  A woman could not be given to a man as a wife unless her parents saw the dowries.&lt;br /&gt;
In the feast, the mother and father and other relatives of the man were responsible. Relatives of both parties helped.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;FIESTAS&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The celebration of fiestas (even in the barrios) are observed with pomp. There is always feasting, with bands of musicians and other  enjoyments are displayed. Masses are held and at night the procession; some kinds of games are played in the afternoon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;BAPTISM&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In selecting the godfather and godmother, the parents should be careful because the child usually inherited some of their traits.&lt;br /&gt;
The parents may give a feast if they wanted to, but the godfather or godmother must give gifts to the child which should be kept to give good luck of it.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;h3&amp;gt;BELIEFS AND SUPERSTITION&amp;lt;/h3&amp;gt;==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ABOUT MARRIAGE&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In a wedding, the lady who will remove the veil of the bride will be the next to marry. It is also believed that the first lady  to whom the bride gives the orange blossoms will marry next. To make more fun, the bride asks the women to form a crowd and she then throws her bouquets of flowers, and she who gets it is likely to follow. One of the two sisters or brothers who marry in a single year will meet several hardships in life while the other one will be happy and successful. If  you sing while you  cook, you are likely to marry a widow. During the marriage ceremony, the couple are given each a candle, and the one whose candle is consumed easily will die first. If during the wedding ceremony, the wedding ring drops, either the bride or the groom will die soon or if the veil of the bride drops, she will be unhappy in her marriage life.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ABOUT LOVE AFFAIR&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you want to know your future husband, count nine stars for nine nights and on the ninth night, you will dream of a man who will be your future husband. If you have some courage of doing a more thrilling proof, you have to wake up before 12 o’clock on the night of “All Saints Day” and face your mirror where you will see another face, not yours. If you dream of your sweetheart, turn over your pillow to make her or him dream of you. When you see three priests walking on the street, hold your handkerchief and you will receive a love letter the next day.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ABOUT FORTUNE&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Do not start doing anything on the thirteenth of any month (especially August) because that is an unlucky date.&lt;br /&gt;
  	If you leave the house while some people are eating, you may meet misfortune unless the plates are turned around several times.  &lt;br /&gt;
   	You are lucky if in going out of the house, the first person you meet is a boy and unlucky if it is a girl. &lt;br /&gt;
   	Seeing a horseshoe while walking means goodluck.   &lt;br /&gt;
   	When walking and you see a snake crossing the street, good fortune is expected, but if a lizard is seen crossing it, and bad luck may befall you.&lt;br /&gt;
 	 It is not good to pay debts at night because your properties are likely to be gone.&lt;br /&gt;
  	Cleaning the table before all have finished eating, may bring good or bad luck.&lt;br /&gt;
 	When you see a star falling, knot one corner of your handkerchief to have good luck.&lt;br /&gt;
   	If you dream that you have been flying or soaring up in the air, you may meet or received some happiness.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;SUPERSTITIONS&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
   	During the rainy season, if a cat sneezes there will be a flood.&lt;br /&gt;
 	 If you whistle at night in a grassy uninhabited place, snakes will come out.&lt;br /&gt;
    	If you take a bath on Fridays, you will be seriously ill if you ever become sick.&lt;br /&gt;
   	A person who has a big ear will live long.&lt;br /&gt;
   	Sweeping the floor at night makes the family poor.&lt;br /&gt;
  	Centipedes will fall if you open an umbrella inside the house.&lt;br /&gt;
    	She who breaks a lizard&#039;s egg is liable to break anything she touches especially the plates and glasses &lt;br /&gt;
   	A woman who is to give birth must not stay on doorways because she will labor hard.&lt;br /&gt;
    	If it does not rain on &amp;quot;All saints day&amp;quot; there will be a drought.&lt;br /&gt;
            If you choke while eating or drinking, someone is talking about you or thinking of you. &lt;br /&gt;
   	A woman who is to give birth must bring salt with her when she goes in the field to spring along the bamboo trees so that she may not get lost.&lt;br /&gt;
  	 If you dream that one of your teeth fall, one or your nearest relatives may die.&lt;br /&gt;
  	Jewels endanger one when there is thunder and lightning. &lt;br /&gt;
   	If you come near a cat or a mirror when there is thunder, you will be struck by it. But if you have a child with you, you will be saved.&lt;br /&gt;
   	One must not sleep with his feet towards the door for when he dies he will go straight to hell.&lt;br /&gt;
   	If a child is between two dead brothers or sisters, he is gifted with the power of curing sickness.&lt;br /&gt;
  	Put the nails (the first time you cut them) of a child in the holy water so that she may be religious.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;h3&amp;gt;SOME FILIPINO FOLKLORES&amp;lt;/h3&amp;gt;==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  &#039;&#039;&#039;“THE ADAM AND EVE OF THE TAGALOGS”&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Many hundred of years ago, when Luzon was still inhabited, Bathala, our supreme god, was envious of Loan, the god of the Visayas, because Loan had many subjects while Bathala&#039;s Kingdom was a barren desert. It was within the power of Bathala to create human beings, but not food for them; and so he asked for advice from Diwata, the supreme god of the universe.      &lt;br /&gt;
       	Diwata told Bathala that the next day he would send an angel to earth with seeds to be planted. The promise was fulfilled, and Bathala, scattered the seeds all over Luzon. Within a short time, the island was covered with trees and shrubs, and was then ready for human habitation; accordingly Bathala created Adam and Eve, the ancestors of the Tagalog. In spite of the fact that they were forbidden to eat the green fruit as a certain plant they disobeyed and ate it; so as a punishment, they were poisoned and made very sick. They did not die, however as a result of their experience, they gave the name &amp;quot;Lason&amp;quot; (poison) to this plant. Conscious of their fault, Adam and Eve implored forgiveness of Diwata. By order of Diwata, Bathala forgave the criminals, but the &amp;quot;Lason&amp;quot; still remained poisonous. In order to rid of its dangerous properties, an angel was sent to earth, He put the marks of his finger nails on the surface of the pulp of each Lason-seed, and these marks may be seen to this day. Afterwards the name of the plant was changed from &amp;quot;Lason&amp;quot; to &amp;quot;Lanson&amp;quot;, the name by which it has been known ever since.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;HOW LANZONES BECOME EDIBLE&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The little town of Puerto, on the Southern and weather shore of Laguna de Bay, produces more &amp;quot;lansones&amp;quot; than any other town in the province. Steamers call daily at her whereas for the fruits which have made her famous. &lt;br /&gt;
In the church of this town may still be seen the image of the mother god, the Virgin&#039;s Mary, lending the child. One evening long time ago, it was discovered that the beautiful image was missing from its accustomed place in the church. The news appeared like wildfire, and all the people were in the great announcement and consternation. While all was confusion in the town, a heavenly sight was being presented in a little places outside the municipality.&lt;br /&gt;
A beautiful woman was dressed in white was walking over the grass with a child in her arms. They were going towards a &amp;quot;Lanson-tree&amp;quot; on the other side of the meadow. The boy who was evidently tired of being carried, asked to be put down. When the child saw the fruits scattered all over the ground, he felt very thirsty, and picking up one of the tempting fruits, began to open it. The mother told her son that the fruit was poisonous; but the child said that he was very thirsty, and could go no farther if he did not have a drink. Then the mother took the fruits from his hands, and with her delicate white fingers pinched the pulp gently. Turning to her son, she said, &amp;quot;Now, you may take this and eat it, you will find it  the most delicious and refreshing of all fruits&amp;quot;. The child obeyed and the Fruit was indeed sweet.&lt;br /&gt;
This is the way by which the &amp;quot;lansones&amp;quot; were transformed from a poisonous, dangerous fruit to a sweet, delicate food. If any one discredits this story, all he needs to do to prove it&#039;s truth is to open up any Lanzon he finds, and he will see without fail the fingerprints of the Virgin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;WHY BATS FEX AT NIGHT&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Many years ago the earth was inhabited by only one man. His body was composed of minute organisms that were incessantly worrying against one another. One day, this man became so weak that he could not obtain food for his support. He laid himself down on some soft mows by the bank of the river, and there he remained till night. The organisms that lived in his body began to fight against one another fiercely. Each ate his fellow until he became very big. At last the man died, and only one organism remained alive. This organism then flew away, and became the ancestor of the bats. The light of day so dazzled his eyes that he could not fly very far, so he decided to fly only at night. And ever since, his descendants too, have hidden themselves in the daytime and come out only when it is dark.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;THE ORIGIN OF THE MONKEY&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A long time ago the world, which was divided into oath and heaven, was very lonesome for Bathala was the only living being in it. He lived in heaven. One day Bathala felt so lonely, that the thought of creating some living beings for his companions came into his mind. He had never thought of this before, although with his infinite power he could do anything he pleased. So he came down to earth to get some clay; but he found the ground very dry, for there was no such thing as rain on the earth. Immediately he said, &amp;quot;Let there be rain!&amp;quot; and the rain fell down. Then, with a large load of slippery clay, Bathala returned to heaven and began the work of creation. He created man, birds, plants, mountains, and rivers (etc). While he was in the act of creating man, however, an accident occurred. As he was molding a piece of a clay into the shape of a man, the mold slipped from his left hand. Bathala was quick enough to grasp the back of this lifeless mass of clay; but the clay was so soft that it stretched out into a long rope, and the mold fell into a tree. In his anger, Bathala said &amp;quot;I cursed thee. Thou shalt have life, but thou shalt inhabit trees. The part of thy body that has been stretched out into a rope shall become thy will.&amp;quot; The lifeless mold was at once changed into a monkey, the great-grandfather of all the monkeys.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;h3&amp;gt;References&amp;lt;/h3&amp;gt;==&lt;br /&gt;
http://116.50.242.167/nlpdl/OB01/NLPOBMN0037016582/home.htm?fbclid=IwAR2v_6_5dsY7H-dbazEjrLdRyPU6Tn-rVRfUp8I9LoLbloAIBfcL0jJchtI&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Kwentong Bayan]]&lt;br /&gt;
[[Category:Index]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Angel</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wikimalolos.com/wikimalolos/index.php?title=Saze_Gold&amp;diff=5306</id>
		<title>Saze Gold</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wikimalolos.com/wikimalolos/index.php?title=Saze_Gold&amp;diff=5306"/>
		<updated>2023-11-27T15:45:16Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Angel: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Article By [[Raphae]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Malolos proper had formerly two churches. The large one was destroyed by fire during the battle between the insurgents and the Americans. And during that period of being ruined, a small church was built which was again demolished after the rebuilding of the ruins of the old— which is how the present Roman Catholic Church, in Malolos proper. There was a story current among the old people about these two churches. It is said that under the altar of these two churches, there are golds which do not appear as mine or ingots as we take gold to be, but they existed in the form of animals.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Under the altar of the large one, there was a gold crocodile and gold hen with her gold chickens under the altar of another one. Many old superstitious people of the town said that formerly, they saw the crocodile and the hen appearing in dark nights. This was accepted to be true by ignorant people by the remote barrios, especially farmers. But now (the old folks) say that they are no longer there and have sunk deeper underground. Some say that they were carried away by the “Americans.” It was formerly the common belief of the barrio people and especially farmers that gold exists in the form of animals and not as mines in the form of ones. But now, they accept the existence of gold mines and reject the old belief.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;h3&amp;gt;References&amp;lt;/h3&amp;gt;==&lt;br /&gt;
http://116.50.242.167/nlpdl/OB01/NLPOBMN0037016575/bs/datejpg.htm?fbclid=IwAR0zEKPRLbsVCa7QWY796g-5dG1-0MkKHgQyOSB0d4-a262NBoxjK2AYwns&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Kwentong Bayan]]&lt;br /&gt;
[[Category:Index]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Angel</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wikimalolos.com/wikimalolos/index.php?title=%E2%80%9CPatay_ang_buan%E2%80%9D&amp;diff=5304</id>
		<title>“Patay ang buan”</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wikimalolos.com/wikimalolos/index.php?title=%E2%80%9CPatay_ang_buan%E2%80%9D&amp;diff=5304"/>
		<updated>2023-11-27T15:40:59Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Angel: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Article by: [[Thea]] &amp;amp; [[Lingzhibelle]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Taking bath is absolutely considered dangerous because they believed that you will either be blind, sick, or at worse, die at an instant. However, this case is only true to those who really know that the moon is dead or rather there is no moon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Most of our people thought that when it rains on all Saint’s Day, there would be a good harvest of the season.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
When there is an eclipse of the moon, the people pay close attention observing it because of their belief that some great disaster is most likely to occur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The extraordinary appearance of planets, for example, a comet— almost all the people are fearful of the coming pestilence, or epidemic. Sometimes, they return praying the whole night for the prevention of the coming pestilence.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It is also believed that when one is sleeping, the rays of the moon must not be allowed to shine or fall on his face because he is subject to contracting cold. However, according to some authority, this belief is scientifically true.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
When a shooting star is seen falling, we believe that a great fire will occur. This is due to the fact that it burns houses because of it’s bright color.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Some people say that if the sky is red in the afternoon, it will rain the next day.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;h3&amp;gt;References&amp;lt;/h3&amp;gt;==&lt;br /&gt;
https://nlpdl.nlp.gov.ph/OB01/NLPOBMN0037016573/bs/datejpg.htm?fbclid=IwAR2ZncquoGlJy7Ce5VfG4sdhajo13oSR0Kmfr6ULByZFHezBRCKYixcoLGU&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Kwentong Bayan]]&lt;br /&gt;
[[Category:Index]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Angel</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wikimalolos.com/wikimalolos/index.php?title=%E2%80%9CPatay_ang_buan%E2%80%9D&amp;diff=5303</id>
		<title>“Patay ang buan”</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wikimalolos.com/wikimalolos/index.php?title=%E2%80%9CPatay_ang_buan%E2%80%9D&amp;diff=5303"/>
		<updated>2023-11-27T15:39:32Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Angel: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Article by: [[Thea]] &amp;amp; [[Lingzhibelle]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Taking bath is absolutely considered dangerous because they believed that you will either be blind, sick, or at worse, die at an instant. However, this case is only true to those who really know that the moon is dead or rather there is no moon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Most of our people thought that when it rains on all Saint’s Day, there would be a good harvest of the season.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
When there is an eclipse of the moon, the people pay close attention observing it because of their four that some great disaster is most likely to occur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The extraordinary appearance of planets, for example, a comet— almost all the people are fearful of the coming pestilence, or epidemic. Sometimes, they return praying the whole night for the prevention of the coming pestilence.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It is also believed that when one is sleeping, the rays of the moon must not be allowed to shine or fall on his face because he is subject to contracting cold. However, according to some authority, this belief is scientifically true.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
When a shooting star is seen falling, we believe that a great fire will occur. This is due to the fact that it burns houses because of it’s bright color.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Some people say that if the sky is red in the afternoon, it will rain the next day.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;h3&amp;gt;References&amp;lt;/h3&amp;gt;==&lt;br /&gt;
https://nlpdl.nlp.gov.ph/OB01/NLPOBMN0037016573/bs/datejpg.htm?fbclid=IwAR2ZncquoGlJy7Ce5VfG4sdhajo13oSR0Kmfr6ULByZFHezBRCKYixcoLGU&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Kwentong Bayan]]&lt;br /&gt;
[[Category:Index]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Angel</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wikimalolos.com/wikimalolos/index.php?title=Ancient_Belief,_Amusement_and_Etiquette_in_Malolos,_Bulacan&amp;diff=4374</id>
		<title>Ancient Belief, Amusement and Etiquette in Malolos, Bulacan</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wikimalolos.com/wikimalolos/index.php?title=Ancient_Belief,_Amusement_and_Etiquette_in_Malolos,_Bulacan&amp;diff=4374"/>
		<updated>2023-11-16T06:59:35Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Angel: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Article by [[Jaypee]], [[Romel]] and [[Francisca]&lt;br /&gt;
                                                Tagalog Paper No. 569&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ANCIENT BELIEFS, AMUSEMENT, AND ETIQUETTE IN MALOLOS&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
                                                                    &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
                                                      By Julia J. Manikis &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
                                 &lt;br /&gt;
#TAGALOG: Malolos, Bulakan Province&lt;br /&gt;
#SUMMARY: &lt;br /&gt;
Folklore: Belief   &lt;br /&gt;
Social Life: Amusement: Etiquette. &lt;br /&gt;
Customary Laws:  Marriage Customs:  Family   Relections.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
                                                                       Manila&lt;br /&gt;
                                                             February 20, 1925&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ANCIENTS BELIEF, SUPERSTITIONS, SOCIAL CUSTOMS, &lt;br /&gt;
AMUSEMENT AND ETIQUETTE OF THE PEOPLE OF &lt;br /&gt;
MALOLOS, BULACAN&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
                                                                By Julia J. Manikis&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Not only has the extent of territory and the diversified divisions of the human race coupled with the forces shaping the present condition of the world, and the new customs from the West have given way to the slow death of the traditions and customs so characteristic of the orientals as a whole and in particular of my town, Malolos, on which I shall lay a marked emphasis on the discussion of its past: but also the change in education, better communication, physical and intellectual development and the public opinion plays no small part.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The people recognized that the extension of the schools system and the establishment of important schools and institutions through out the world have done also much in the rushing change of our customs and habits.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It will be too broad as a subject for us to write on the customs of the Filipino people as a whole: in the first place I cannot do it justice because I am not acquainted with their habits, in the second place, I really like to give  an interesting summary of the ancient customs and habits of the people of Malolos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Malolos is in the southwestern part of bulacan province. It being the capital deserves its place as a first-class. It figure in history as the site of the first government of the short-lived “Philippines Republic”, and as the real home of the tagalong. The population consists of a purely tagalong people. Malolos is rich in natural resources the vast rice fields, the running streams and the wide rivers, the well-shaped fish-ponds, and the beautiful church of barasoain. The primitive past of the town has a pleasant reminder which is seen in the daily move of a few old people. Yes, a few old people who live in the remote parts of the town still retain the ancient culture, to them I owe part of this time.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I love to recall the stories which were told by my elders, when I was a more child, i remember the good habit of reading the “Pasion” and the “Novanna religious hooks, Young people then were not allowed to read novels and profane literature. They considered that novels and the like are vane. The “Novenas” they said offered a very simple way of obtaining from heaven that was asked from a protector saint, when the sympathy and good will of a saint wore  won, it would be very easy obtain what a devotes would wish for the present and the future, up to the present time, the religious people are still devoted to this idea. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Somehow, to us, stories of enchanters, magicians and corridors seem to be more stories from the “Arabian Nights entertainments” but in the belief of the old people it was entirely different to there existed may “mangkukulam” lost popular being called “mangkukulam” bad within her power the ability to make a person sick. Thee ancient people limited the origin of that chara or “kulam” from an unknown and unseen being but as times they were inherited from parents who possessed the chara. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I am inclined to laugh if I believe that process used by those “mangkukulam” in making abnormalities on peoples body was a mers doll, if one of them got angry at some body, he would, in order to inflict pain or revenge  priek the doll’s body to correspond with the part, he wanted to harm or injure. It was assumed by the believers that the food given  to a person in the state of being charmed would to to the “mangkukulam’s” stomach. There were several kinds of “kulam” but the one which was dreaded  so much was the chara carried by the wind or “Palipad hangin”. Information said that many persons died of “kulam” but if wise means would be made in time, there would be no necessity of burying alive persons. “The Mangkukulam were able to make stop his breath and to put him in an actual stage of a death.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The only sign left for recognition that the body might still live was the coffin’s cover would not be compact despite the feel that it would be nailed. It was also presumed that the, “mangkukulam” would remain in the dead body, until it would finally be buried . If A wise means of preventing the “mangkukulam” from escaping would be worked out it was then possible for them to save the dead. The sorcerer usually would leave the body invisibly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A certain story as told by an old woman of about eighty years “one night” she began, “I was only twenty years then and my niece was charmed so heavily by one of  those common “mangkukulams”. She gave a severe sickness t o her which caused her untimely death. We were not sware of the idea that she was suffering in the pit of a sorcerer. The corpse was about to be  buried when an old women curious  1y locked at the coffin and her clear voice rang through  the crowd, “she is not dead”. A doctor was called and a treatment brought her to life with the sacrifice of the mangkukulams death, How it was done. I cannot tell you, she said, “but sure as the sun rises, I saw with my own eyes” she assured me, “that she lived for some more years only she had a brain anomaly ”I interrupted her in the course for her story, “what else happened to the mangkukulam”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It was with hand effort before the stupid barris doctors agreed to give the treatment because they know that  if the dead body lives, the “mangkukulam” mist die so, she died. As I have told you and my niece lived,  she finished with a look that would make one think that she spoke honestly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What else can verify the truth in her assertions but cannot believe it is so strange I have inquired several times about this “kulam&amp;quot; business. The old people assured me that there really exalted mangkukulam.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
How, I shall begin to tall about the religious Ideas and beliefs about death to which many people still cling. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The simple-living people of years ago believed on penitence and fasting as ways of pleasing god, on the easter season specially during the likely week, a law of the old people luring in the remote places of “barrics” still retain their habits of fasting and suffering. To share with christ’s, miseries and tortures they do not eat. They ship themselves. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Anybody who has any especial interest in witnessing people at “penitense” on good Friday need go only to the cut-skirts of malolos on the northern border just near pambong ( a little town, amidst water) and here with his own eyes, he can see the poor suffering people who beat their backs with bobbina much like those “sed in lace making, tide together, and fastened securely to insure god use.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A year ago, I was really interested to see people at penitence. Not only curiosity bade me go but the opportunity of seeing an ancient custom heightened my interest. I saw the men lying upside down with their backs so red with their own blee. One of two men hired persons to beat them at their backs with sticks right under the hot ann of the april days. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I could not ensure but lot a sigh escape my lips. Can mortals share the sufferings of Christ by imitating his martyrdom in so light a way? Can they still share in His mission when it was thousands of years ago that He suffered and sacrificed his life for the sins of the people?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The religious people do not eat eat on Fridays and during the Holy Week, they celebrate that day called &amp;quot; Bo hillya &amp;quot; by not eating anything and ever if they eat , a piece of bread and a glass of water is enough. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
An old custom built upon religious ideas and perfected by the Spaniards was to kiss the priest&#039;s hand with the sincere belief that it was done for God . A present we find people who make the sign of a cross on going down stairs and on passing a church . &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It would be an interesting picture to see the members of a family burning palm leaves blessed on Palm Bunday or leaves pat at the feet of Joms Christ on Good Friday , during lightning and thunder to drive away the bad spirit , while they would go on repeating prayers of intent devotion.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On the death of a person , candles are burned with the belief that by means of the light , the sould casily finds the way to heaven . lightly prayers with all the relatives and neighbors for nine successive nights is an important feature of the belief about the dead . These prayers serve to save his sould , and be received by God in heaven . &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Another custom so prevalent , among the the people of Malolos both rich and poor was the habit of confession and communion . In the days of old , every girl was forced into confession. The ata of confession is forgiveness  for one&#039;s sins. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There is another old custom so characteristic of &amp;quot; All Saints &#039; Day &amp;quot; . This is chanting the songs of the dead , A group of people often named wandering souls or &amp;quot; kaluluwa &amp;quot; go around on All Saints Pay to chant these songs for which they received also in terms of money , and other gifts . &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If an epidemic brier out in a certain village or if the harvest is source, religious procession were held to drive the bad sprits away who had caused and brought sickness and scarcity .  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Among the old religious people of Malolos,  we find pilgrimage makers . They journeyed to Antipolo and Obanio (these two tone are compared with the mecca of the Fohammedans ) for passed  promises . At present , people of Malolos Journey to Antipolo for recreation and vacation -- no longer for religion .&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Antipolo has remained up to this time , a primitive town with all the beauties of nature streams flowing with clear water , caves full of beautiful sights and remains of the past , the way ward road covered with beautiful trees , free to all , bath - houses with clear water but above all , the old histories and religious church in the center of the small town.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Competed with the religious pilgrimage are many au partition . This is a personal experience. Last May , the whole family went to Antipolo to stay there for nine days . This is termed &amp;quot; sian &amp;quot; in Tagalog . Every morning , we attended the mass , while every evening we went to church also to pray . One evening our old aunt asked us to walk on knees from the entrance of the church to the altar . This she cold as should form a part of our promise ( panats ) . Every time I kissed the Virgen feet , my whole being seemed to go with that one slight short kiss because I believe of her whole being as a saint and a martyr . Could I stay lingeringly to kiss her over and over , I would but one amld not link her because many people were always anxious to kiss her feet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
My mother does not belong to a very old and superstitious family but the religious custom of praying in the evening and in the morning has shaped my life . I wish this good custom will never die . I hope it will bring the young generation nearer to God and further from vion , crime and vanity. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I have thought several times how this superstition was founded . A child who would jump as high as he could on the hour of the Resurrection of Christ will grow tall and faster. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I almost forget to mention some superstitious beliefs still prevailing at present . The coming of visitors are foretold by the actions of cats, the noise of a ligand and the singing of a fire. Another is if a person leaves a house when somebody is eating, he is likely to meet a misfortune on his way if the plates are not turned around. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Several of these will appear so peculiar to the people of the present but they are so amusing and entertaining. I have them here: If a dog or a hog grunts at night, somebody who is sick in the neighborhood will die. When a mother dies, her small children are made to step across her coffin to prevent her spirit visiting them. If a dead person is not stiff somebody will follow and die within a few days . The spirit of a dead rations after three days so that on the third night the relatives of the deceased pray and give a big fiesta. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Although I try my best in describing some of the social cautious and successors yet I cannot do justice to these beautiful habits in the social life of the people of Malolos. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The romantic method and the beauty and thrill of serenading was very common, the ladies of the old times were not allowed to go out for the purpose of recreation and pleasure . Unlike the landles of the present generation instead of staying in balls , programs , concerts , and theaters they were confined to the rice mills (not those rice milis ran by water , electricity and the like , These old rice mill&#039;s are located under all nipa ross onlied &amp;quot; irasan &amp;quot; or &amp;quot; babayan. The young girls worked until after midnight amidst laughter , songs , chats and serenading Ab times , their ears would be surprised , by a sudden tune , native ballads and romances. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It went on, straining beautiful Philippine tunes native ballads and romantic melodies, interesting melodious love barlos of parehance disappointed lovers of the young women In the &amp;quot;bigasan&amp;quot; with the accompaniment of the guitars and vandolins.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In the old days the language of love was music. Where the young justify making  their hearts speak thru music when they are not allowed to converse alone, not even permitted  to shake hands. How queenly did there people guard themselves that a more handshake was considered a blot worns purity, Vinits of miltore ought to last for not more than twenty minutes, still, they conversed with the parents.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Some where in remote barrio or village in Malolos, a young man who was somewhat modern in his views visited a young country girl and on learning, he tried to put forth his hand to shake here but on those instant the father took hold of his explained in wild rago, why dare you such a thing under my roof.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Poor boy, despite the not that he did not mean bad yet he could, not reason why he was so treated. From the preceding paragraph one can easily deduct the why for it.&amp;quot; The old people many, many decades ago were so pause  in their thought that a nation of respect and appreciation would mean to them vulgar and unworthy of man’s dignity, not that they were not yet surrounded by outside  influences but because they led so simple a life that nodded no environmental effect.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Courtship among the young people could not be tolerated without the consent of the parents. That is a good tradition from them but oases were told when the old people went so far that they made their daughters enter into marriage even If they had not loved the men; they ought to, for the simple reason that they wore supposed to be strictly obedient.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Speaking about marriage in this connection, I must tell that the preliminary steps to marriage are quite interesting to note. A lover&#039;s descendants would bo traced and ang by the parents of the girl. The steps leading to the marriage were &amp;quot;Paramdam&amp;quot;, &amp;quot;Pabulong&amp;quot; &amp;quot;Paharap&amp;quot;, and &amp;quot;Patawag&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
To the Tagalogs, these words explained themselves, but for the sake of the other readera; Paramdam was the hint of the intention of a lover to the parents of a sweetheart. This may be done by a friend who may be the friend to both families, Pabulong was the visit of the man&#039;s parents to tell the girl&#039;s parents of the intention of their son. Usually certain foods and drinks were brought by the lover paranta. Paharap corresponded to the present way of announcing the engagement This step followed by only an condition that the lover was accepted. Marriage then had many questions beside the above, preliminaries, he, the lover, was supposed to,serve in the girl&#039;s house fox a certain period.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A marriage by the justice of the peach was considered $120gal.. op 14ke the religions, people, marriage in the church was preferred. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
After the &amp;quot;Paharap&amp;quot;, the &amp;quot;Patawag&amp;quot; followed. This meant for them that the priest would announce the names of the future husband and wife in the church for three successful Sundays during the masses. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In the celebration and festivition of the marriage, the lovers parents were supposed to spend for everything. The sweetheart&#039;s parents and relatives were to be attended to by the lover&#039;s party.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This custom still holds away over a few families in the remote parts of the town.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Love making in the days of old, unlike the present is so peculiar. In spite of the fast of the secret meet- ings of lovers, very few if over there were, girls who suffered dishonor, shame and remorse. These secret meetings were de on no other condition save that the parents were opposed to the lover&#039;s desire. The simple remembrances consisted of handkerchiefs and the like but the untimely sinful kisses of lovers were not heard of, very often. Lovers were shy and hardly could face their sweethearts but the change was so radical and rapid that the lovers or today are faint.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Now the young generation has changed: How the old people sigh over them?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The reader will better understand how the people of old treated master day&#039;s celebration. part of their social customs was to make the village shure hers or &amp;quot;visitas&amp;quot; look beautiful during the nights. The &amp;quot;Passion&amp;quot; or the native story in verse of Christ was sing to the intent enjoyment of the an-lockers. This occasion brought &amp;quot;dalagas&amp;quot; and &amp;quot;binetas&amp;quot; together once in a while: Indies stand for &amp;quot;dalagas&amp;quot; and young men, for &amp;quot;binatas&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A household enjoyment and recreation was the reading of the &amp;quot;awit&amp;quot;, Pilipino folklore in form of lyric song. Several neighbors would visit another and read the &amp;quot;awit&amp;quot;. Another social day for the young as well as for the old was considered quite romantic in nature. This day falls on June twenty fourth Saint John&#039;s Day is always a rainy day. People in groups go around playing the bamboo musical instruments. On this day, they amused themselves by throwing water at each other. This custom is slowly dying.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The &amp;quot;doplo&amp;quot; and the sinakolo&amp;quot; were common social gatherings where both men and women met. The &amp;quot;doplo&amp;quot; was a sort of a gamo often performed on the ninth night of a person&#039;s death. This game represented a kingion wherein reigned a king, his court and courtiers and his people. The &amp;quot;Sinakolo&amp;quot; is then equivalent to the dramatic draman of the present. In mat, it was a stage performance of the natives of the town. The story performed and asted was the &amp;quot;Life of Christ&amp;quot;. This vast staged hiring the Holy Week.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Moro-moro&amp;quot; and &amp;quot;Garibal&amp;quot; were gumes common during fiestas in villages. The story were round around a plot of defense: The partakers were looked upon as horoes and good, just as we, at present, admired the stage and sarson actresses.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In baptism parties, games like the &amp;quot;Juego de pronda&amp;quot; were played. This an interesting game played even to this time: The women usually the young ladies take part, seemed names of flowers and the men, assumed those of the birds and Insects. This play is a continuous exchange of questions and answers among each other. If one fails to answer correctly and instantly, he is fined - either he sings sings, repeats a prayer or recite a poem. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Last December when I went home to Malolos I said, &amp;quot;I going to acquaint myself with the ancient etiquette of the old people, but it is a and thing that I obtained but very little information although I was so anxious to have more. A few of them are still prevalent in my town.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It was considered in the past days, an extreme impoliteness if young children would not kiss the hands of their elders on meeting especially in the evening. At present the parents admit that love and respect may be shown in better ways than kissing the hate, Love, courtesy, res pent and politeness for the elders these virtues were so much emphasized by the old people decades ago.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The idea of bending the head low and putting, forward his hand when passing between two parents to another Cors of politeness. Walking on the left side of an elder, a superior of a teacher was considered all-breed. These acts may be original with the people I do not assure. Not only during the age of chivalry did the age of family feuds and quarrels existed but also among the natives of the town had sectional social feeling and antagonist prevailed. It done prevail at present Between the rich and the poor to a large extent. It always goes as if the poor will die poor and live miserably while the rich will always be wicked and successful.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If one member of a family entered a quarrel or contention, every body in that family would remain in vital attitude toward everybody in the other family so that a common saying developed that if a girl marries a man, necessarily she marries the whole family. True is the assertion made for the old people were so ill-fashioned and old-fashioned too far they believed it right for them to choose one husband for a daughter. This has been one of the greatest fault of our old people.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Necessarily, it was a mark of good breeding that when a person visited another, he should leave his slippers outside the door. Today, it is considered shyness.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
As these customs, habits, superstitions, ancient games and amusements peas to the young generation, they are so altered and reduced by bounds and leaps. Same of then are so beautiful that they need to be remembered and preserved while others need to be, exterminated exactly and at ones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Whether some of them had solid basis yet it is true as Bacon says that the master of superstitions is the people and the people had given a violent reaction from it. To believer superstitions, Bacon emphasizes, is contumely.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
February 20, 1925.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;h3&amp;gt;References&amp;lt;/h3&amp;gt;==&lt;br /&gt;
National Library. (n.d.). Ancient Beliefs, Amusements and Etiquette in Malolos, Bulacan. NLP Digital Collection ob01.nlpobmn0037015569. https://nlpdl.nlp.gov.ph/OB01/NLPOBMN0037015569/home.htm &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Kwentong Bayan]]&lt;br /&gt;
[[Category:Index]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Angel</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wikimalolos.com/wikimalolos/index.php?title=Ancient_Belief,_Amusement_and_Etiquette_in_Malolos,_Bulacan&amp;diff=4373</id>
		<title>Ancient Belief, Amusement and Etiquette in Malolos, Bulacan</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wikimalolos.com/wikimalolos/index.php?title=Ancient_Belief,_Amusement_and_Etiquette_in_Malolos,_Bulacan&amp;diff=4373"/>
		<updated>2023-11-16T06:58:09Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Angel: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Article by [[Jaypee]], [[Romel]] and [[Francisca]&lt;br /&gt;
                                                Tagalog Paper No. 569&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ANCIENT BELIEFS, AMUSEMENT, AND ETIQUETTE IN MALOLOS&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
                                                                    &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
                                                           By Julia J. Manikis &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
                                 &lt;br /&gt;
#TAGALOG: Malolos, Bulakan Province&lt;br /&gt;
#SUMMARY: &lt;br /&gt;
Folklore: Belief   &lt;br /&gt;
Social Life: Amusement: Etiquette. &lt;br /&gt;
Customary Laws:  Marriage Customs:  Family   Relections.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
                                                                       Manila&lt;br /&gt;
                                                             February 20, 1925&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ANCIENTS BELIEF, SUPERSTITIONS, SOCIAL CUSTOMS, &lt;br /&gt;
AMUSEMENT AND ETIQUETTE OF THE PEOPLE OF &lt;br /&gt;
MALOLOS, BULACAN&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
                                                                By Julia J. Manikis&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Not only has the extent of territory and the diversified divisions of the human race coupled with the forces shaping the present condition of the world, and the new customs from the West have given way to the slow death of the traditions and customs so characteristic of the orientals as a whole and in particular of my town, Malolos, on which I shall lay a marked emphasis on the discussion of its past: but also the change in education, better communication, physical and intellectual development and the public opinion plays no small part.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The people recognized that the extension of the schools system and the establishment of important schools and institutions through out the world have done also much in the rushing change of our customs and habits.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It will be too broad as a subject for us to write on the customs of the Filipino people as a whole: in the first place I cannot do it justice because I am not acquainted with their habits, in the second place, I really like to give  an interesting summary of the ancient customs and habits of the people of Malolos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Malolos is in the southwestern part of bulacan province. It being the capital deserves its place as a first-class. It figure in history as the site of the first government of the short-lived “Philippines Republic”, and as the real home of the tagalong. The population consists of a purely tagalong people. Malolos is rich in natural resources the vast rice fields, the running streams and the wide rivers, the well-shaped fish-ponds, and the beautiful church of barasoain. The primitive past of the town has a pleasant reminder which is seen in the daily move of a few old people. Yes, a few old people who live in the remote parts of the town still retain the ancient culture, to them I owe part of this time.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I love to recall the stories which were told by my elders, when I was a more child, i remember the good habit of reading the “Pasion” and the “Novanna religious hooks, Young people then were not allowed to read novels and profane literature. They considered that novels and the like are vane. The “Novenas” they said offered a very simple way of obtaining from heaven that was asked from a protector saint, when the sympathy and good will of a saint wore  won, it would be very easy obtain what a devotes would wish for the present and the future, up to the present time, the religious people are still devoted to this idea. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Somehow, to us, stories of enchanters, magicians and corridors seem to be more stories from the “Arabian Nights entertainments” but in the belief of the old people it was entirely different to there existed may “mangkukulam” lost popular being called “mangkukulam” bad within her power the ability to make a person sick. Thee ancient people limited the origin of that chara or “kulam” from an unknown and unseen being but as times they were inherited from parents who possessed the chara. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I am inclined to laugh if I believe that process used by those “mangkukulam” in making abnormalities on peoples body was a mers doll, if one of them got angry at some body, he would, in order to inflict pain or revenge  priek the doll’s body to correspond with the part, he wanted to harm or injure. It was assumed by the believers that the food given  to a person in the state of being charmed would to to the “mangkukulam’s” stomach. There were several kinds of “kulam” but the one which was dreaded  so much was the chara carried by the wind or “Palipad hangin”. Information said that many persons died of “kulam” but if wise means would be made in time, there would be no necessity of burying alive persons. “The Mangkukulam were able to make stop his breath and to put him in an actual stage of a death.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The only sign left for recognition that the body might still live was the coffin’s cover would not be compact despite the feel that it would be nailed. It was also presumed that the, “mangkukulam” would remain in the dead body, until it would finally be buried . If A wise means of preventing the “mangkukulam” from escaping would be worked out it was then possible for them to save the dead. The sorcerer usually would leave the body invisibly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A certain story as told by an old woman of about eighty years “one night” she began, “I was only twenty years then and my niece was charmed so heavily by one of  those common “mangkukulams”. She gave a severe sickness t o her which caused her untimely death. We were not sware of the idea that she was suffering in the pit of a sorcerer. The corpse was about to be  buried when an old women curious  1y locked at the coffin and her clear voice rang through  the crowd, “she is not dead”. A doctor was called and a treatment brought her to life with the sacrifice of the mangkukulams death, How it was done. I cannot tell you, she said, “but sure as the sun rises, I saw with my own eyes” she assured me, “that she lived for some more years only she had a brain anomaly ”I interrupted her in the course for her story, “what else happened to the mangkukulam”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It was with hand effort before the stupid barris doctors agreed to give the treatment because they know that  if the dead body lives, the “mangkukulam” mist die so, she died. As I have told you and my niece lived,  she finished with a look that would make one think that she spoke honestly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What else can verify the truth in her assertions but cannot believe it is so strange I have inquired several times about this “kulam&amp;quot; business. The old people assured me that there really exalted mangkukulam.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
How, I shall begin to tall about the religious Ideas and beliefs about death to which many people still cling. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The simple-living people of years ago believed on penitence and fasting as ways of pleasing god, on the easter season specially during the likely week, a law of the old people luring in the remote places of “barrics” still retain their habits of fasting and suffering. To share with christ’s, miseries and tortures they do not eat. They ship themselves. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Anybody who has any especial interest in witnessing people at “penitense” on good Friday need go only to the cut-skirts of malolos on the northern border just near pambong ( a little town, amidst water) and here with his own eyes, he can see the poor suffering people who beat their backs with bobbina much like those “sed in lace making, tide together, and fastened securely to insure god use.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A year ago, I was really interested to see people at penitence. Not only curiosity bade me go but the opportunity of seeing an ancient custom heightened my interest. I saw the men lying upside down with their backs so red with their own blee. One of two men hired persons to beat them at their backs with sticks right under the hot ann of the april days. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I could not ensure but lot a sigh escape my lips. Can mortals share the sufferings of Christ by imitating his martyrdom in so light a way? Can they still share in His mission when it was thousands of years ago that He suffered and sacrificed his life for the sins of the people?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The religious people do not eat eat on Fridays and during the Holy Week, they celebrate that day called &amp;quot; Bo hillya &amp;quot; by not eating anything and ever if they eat , a piece of bread and a glass of water is enough. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
An old custom built upon religious ideas and perfected by the Spaniards was to kiss the priest&#039;s hand with the sincere belief that it was done for God . A present we find people who make the sign of a cross on going down stairs and on passing a church . &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It would be an interesting picture to see the members of a family burning palm leaves blessed on Palm Bunday or leaves pat at the feet of Joms Christ on Good Friday , during lightning and thunder to drive away the bad spirit , while they would go on repeating prayers of intent devotion.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On the death of a person , candles are burned with the belief that by means of the light , the sould casily finds the way to heaven . lightly prayers with all the relatives and neighbors for nine successive nights is an important feature of the belief about the dead . These prayers serve to save his sould , and be received by God in heaven . &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Another custom so prevalent , among the the people of Malolos both rich and poor was the habit of confession and communion . In the days of old , every girl was forced into confession. The ata of confession is forgiveness  for one&#039;s sins. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There is another old custom so characteristic of &amp;quot; All Saints &#039; Day &amp;quot; . This is chanting the songs of the dead , A group of people often named wandering souls or &amp;quot; kaluluwa &amp;quot; go around on All Saints Pay to chant these songs for which they received also in terms of money , and other gifts . &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If an epidemic brier out in a certain village or if the harvest is source, religious procession were held to drive the bad sprits away who had caused and brought sickness and scarcity .  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Among the old religious people of Malolos,  we find pilgrimage makers . They journeyed to Antipolo and Obanio (these two tone are compared with the mecca of the Fohammedans ) for passed  promises . At present , people of Malolos Journey to Antipolo for recreation and vacation -- no longer for religion .&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Antipolo has remained up to this time , a primitive town with all the beauties of nature streams flowing with clear water , caves full of beautiful sights and remains of the past , the way ward road covered with beautiful trees , free to all , bath - houses with clear water but above all , the old histories and religious church in the center of the small town.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Competed with the religious pilgrimage are many au partition . This is a personal experience. Last May , the whole family went to Antipolo to stay there for nine days . This is termed &amp;quot; sian &amp;quot; in Tagalog . Every morning , we attended the mass , while every evening we went to church also to pray . One evening our old aunt asked us to walk on knees from the entrance of the church to the altar . This she cold as should form a part of our promise ( panats ) . Every time I kissed the Virgen feet , my whole being seemed to go with that one slight short kiss because I believe of her whole being as a saint and a martyr . Could I stay lingeringly to kiss her over and over , I would but one amld not link her because many people were always anxious to kiss her feet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
My mother does not belong to a very old and superstitious family but the religious custom of praying in the evening and in the morning has shaped my life . I wish this good custom will never die . I hope it will bring the young generation nearer to God and further from vion , crime and vanity. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I have thought several times how this superstition was founded . A child who would jump as high as he could on the hour of the Resurrection of Christ will grow tall and faster. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I almost forget to mention some superstitious beliefs still prevailing at present . The coming of visitors are foretold by the actions of cats, the noise of a ligand and the singing of a fire. Another is if a person leaves a house when somebody is eating, he is likely to meet a misfortune on his way if the plates are not turned around. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Several of these will appear so peculiar to the people of the present but they are so amusing and entertaining. I have them here: If a dog or a hog grunts at night, somebody who is sick in the neighborhood will die. When a mother dies, her small children are made to step across her coffin to prevent her spirit visiting them. If a dead person is not stiff somebody will follow and die within a few days . The spirit of a dead rations after three days so that on the third night the relatives of the deceased pray and give a big fiesta. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Although I try my best in describing some of the social cautious and successors yet I cannot do justice to these beautiful habits in the social life of the people of Malolos. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The romantic method and the beauty and thrill of serenading was very common, the ladies of the old times were not allowed to go out for the purpose of recreation and pleasure . Unlike the landles of the present generation instead of staying in balls , programs , concerts , and theaters they were confined to the rice mills (not those rice milis ran by water , electricity and the like , These old rice mill&#039;s are located under all nipa ross onlied &amp;quot; irasan &amp;quot; or &amp;quot; babayan. The young girls worked until after midnight amidst laughter , songs , chats and serenading Ab times , their ears would be surprised , by a sudden tune , native ballads and romances. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It went on, straining beautiful Philippine tunes native ballads and romantic melodies, interesting melodious love barlos of parehance disappointed lovers of the young women In the &amp;quot;bigasan&amp;quot; with the accompaniment of the guitars and vandolins.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In the old days the language of love was music. Where the young justify making  their hearts speak thru music when they are not allowed to converse alone, not even permitted  to shake hands. How queenly did there people guard themselves that a more handshake was considered a blot worns purity, Vinits of miltore ought to last for not more than twenty minutes, still, they conversed with the parents.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Some where in remote barrio or village in Malolos, a young man who was somewhat modern in his views visited a young country girl and on learning, he tried to put forth his hand to shake here but on those instant the father took hold of his explained in wild rago, why dare you such a thing under my roof.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Poor boy, despite the not that he did not mean bad yet he could, not reason why he was so treated. From the preceding paragraph one can easily deduct the why for it.&amp;quot; The old people many, many decades ago were so pause  in their thought that a nation of respect and appreciation would mean to them vulgar and unworthy of man’s dignity, not that they were not yet surrounded by outside  influences but because they led so simple a life that nodded no environmental effect.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Courtship among the young people could not be tolerated without the consent of the parents. That is a good tradition from them but oases were told when the old people went so far that they made their daughters enter into marriage even If they had not loved the men; they ought to, for the simple reason that they wore supposed to be strictly obedient.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Speaking about marriage in this connection, I must tell that the preliminary steps to marriage are quite interesting to note. A lover&#039;s descendants would bo traced and ang by the parents of the girl. The steps leading to the marriage were &amp;quot;Paramdam&amp;quot;, &amp;quot;Pabulong&amp;quot; &amp;quot;Paharap&amp;quot;, and &amp;quot;Patawag&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
To the Tagalogs, these words explained themselves, but for the sake of the other readera; Paramdam was the hint of the intention of a lover to the parents of a sweetheart. This may be done by a friend who may be the friend to both families, Pabulong was the visit of the man&#039;s parents to tell the girl&#039;s parents of the intention of their son. Usually certain foods and drinks were brought by the lover paranta. Paharap corresponded to the present way of announcing the engagement This step followed by only an condition that the lover was accepted. Marriage then had many questions beside the above, preliminaries, he, the lover, was supposed to,serve in the girl&#039;s house fox a certain period.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A marriage by the justice of the peach was considered $120gal.. op 14ke the religions, people, marriage in the church was preferred. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
After the &amp;quot;Paharap&amp;quot;, the &amp;quot;Patawag&amp;quot; followed. This meant for them that the priest would announce the names of the future husband and wife in the church for three successful Sundays during the masses. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In the celebration and festivition of the marriage, the lovers parents were supposed to spend for everything. The sweetheart&#039;s parents and relatives were to be attended to by the lover&#039;s party.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This custom still holds away over a few families in the remote parts of the town.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Love making in the days of old, unlike the present is so peculiar. In spite of the fast of the secret meet- ings of lovers, very few if over there were, girls who suffered dishonor, shame and remorse. These secret meetings were de on no other condition save that the parents were opposed to the lover&#039;s desire. The simple remembrances consisted of handkerchiefs and the like but the untimely sinful kisses of lovers were not heard of, very often. Lovers were shy and hardly could face their sweethearts but the change was so radical and rapid that the lovers or today are faint.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Now the young generation has changed: How the old people sigh over them?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The reader will better understand how the people of old treated master day&#039;s celebration. part of their social customs was to make the village shure hers or &amp;quot;visitas&amp;quot; look beautiful during the nights. The &amp;quot;Passion&amp;quot; or the native story in verse of Christ was sing to the intent enjoyment of the an-lockers. This occasion brought &amp;quot;dalagas&amp;quot; and &amp;quot;binetas&amp;quot; together once in a while: Indies stand for &amp;quot;dalagas&amp;quot; and young men, for &amp;quot;binatas&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A household enjoyment and recreation was the reading of the &amp;quot;awit&amp;quot;, Pilipino folklore in form of lyric song. Several neighbors would visit another and read the &amp;quot;awit&amp;quot;. Another social day for the young as well as for the old was considered quite romantic in nature. This day falls on June twenty fourth Saint John&#039;s Day is always a rainy day. People in groups go around playing the bamboo musical instruments. On this day, they amused themselves by throwing water at each other. This custom is slowly dying.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The &amp;quot;doplo&amp;quot; and the sinakolo&amp;quot; were common social gatherings where both men and women met. The &amp;quot;doplo&amp;quot; was a sort of a gamo often performed on the ninth night of a person&#039;s death. This game represented a kingion wherein reigned a king, his court and courtiers and his people. The &amp;quot;Sinakolo&amp;quot; is then equivalent to the dramatic draman of the present. In mat, it was a stage performance of the natives of the town. The story performed and asted was the &amp;quot;Life of Christ&amp;quot;. This vast staged hiring the Holy Week.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Moro-moro&amp;quot; and &amp;quot;Garibal&amp;quot; were gumes common during fiestas in villages. The story were round around a plot of defense: The partakers were looked upon as horoes and good, just as we, at present, admired the stage and sarson actresses.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In baptism parties, games like the &amp;quot;Juego de pronda&amp;quot; were played. This an interesting game played even to this time: The women usually the young ladies take part, seemed names of flowers and the men, assumed those of the birds and Insects. This play is a continuous exchange of questions and answers among each other. If one fails to answer correctly and instantly, he is fined - either he sings sings, repeats a prayer or recite a poem. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Last December when I went home to Malolos I said, &amp;quot;I going to acquaint myself with the ancient etiquette of the old people, but it is a and thing that I obtained but very little information although I was so anxious to have more. A few of them are still prevalent in my town.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It was considered in the past days, an extreme impoliteness if young children would not kiss the hands of their elders on meeting especially in the evening. At present the parents admit that love and respect may be shown in better ways than kissing the hate, Love, courtesy, res pent and politeness for the elders these virtues were so much emphasized by the old people decades ago.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The idea of bending the head low and putting, forward his hand when passing between two parents to another Cors of politeness. Walking on the left side of an elder, a superior of a teacher was considered all-breed. These acts may be original with the people I do not assure. Not only during the age of chivalry did the age of family feuds and quarrels existed but also among the natives of the town had sectional social feeling and antagonist prevailed. It done prevail at present Between the rich and the poor to a large extent. It always goes as if the poor will die poor and live miserably while the rich will always be wicked and successful.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If one member of a family entered a quarrel or contention, every body in that family would remain in vital attitude toward everybody in the other family so that a common saying developed that if a girl marries a man, necessarily she marries the whole family. True is the assertion made for the old people were so ill-fashioned and old-fashioned too far they believed it right for them to choose one husband for a daughter. This has been one of the greatest fault of our old people.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Necessarily, it was a mark of good breeding that when a person visited another, he should leave his slippers outside the door. Today, it is considered shyness.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
As these customs, habits, superstitions, ancient games and amusements peas to the young generation, they are so altered and reduced by bounds and leaps. Same of then are so beautiful that they need to be remembered and preserved while others need to be, exterminated exactly and at ones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Whether some of them had solid basis yet it is true as Bacon says that the master of superstitions is the people and the people had given a violent reaction from it. To believer superstitions, Bacon emphasizes, is contumely.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
February 20, 1925.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;h3&amp;gt;References&amp;lt;/h3&amp;gt;==&lt;br /&gt;
National Library. (n.d.). Ancient Beliefs, Amusements and Etiquette in Malolos, Bulacan. NLP Digital Collection ob01.nlpobmn0037015569. https://nlpdl.nlp.gov.ph/OB01/NLPOBMN0037015569/home.htm &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Kwentong Bayan]]&lt;br /&gt;
[[Category:Index]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Angel</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wikimalolos.com/wikimalolos/index.php?title=Ancient_Belief,_Amusement_and_Etiquette_in_Malolos,_Bulacan&amp;diff=4372</id>
		<title>Ancient Belief, Amusement and Etiquette in Malolos, Bulacan</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wikimalolos.com/wikimalolos/index.php?title=Ancient_Belief,_Amusement_and_Etiquette_in_Malolos,_Bulacan&amp;diff=4372"/>
		<updated>2023-11-16T06:55:36Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Angel: Created page with &amp;quot;Article by Jaypee, Romel and Francisca                                                                 Tagalog Paper No. 569    ANCIENT BELIEFS, AMUSEMENT, AND ETIQUETTE IN MALOLOS                                                                                                                                   By Julia J. Manikis                                          #TAGALOG: Malolos, Bulakan Province #SUMMARY:  Folklore: Belief    Social Life: Amusement:...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Article by [[Jaypee]], [[Romel]] and [[Francisca]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
                                                               Tagalog Paper No. 569&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ANCIENT BELIEFS, AMUSEMENT, AND ETIQUETTE IN MALOLOS&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
                                                                    &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
                                                           By Julia J. Manikis &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
                                 &lt;br /&gt;
#TAGALOG: Malolos, Bulakan Province&lt;br /&gt;
#SUMMARY: &lt;br /&gt;
Folklore: Belief   &lt;br /&gt;
Social Life: Amusement: Etiquette. &lt;br /&gt;
Customary Laws:  Marriage Customs:  Family   Relections.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
                                                                       Manila&lt;br /&gt;
                                                             February 20, 1925&lt;br /&gt;
      ANCIENTS BELIEF, SUPERSTITIONS, SOCIAL CUSTOMS, &lt;br /&gt;
AMUSEMENT AND ETIQUETTE OF THE PEOPLE OF &lt;br /&gt;
MALOLOS, BULACAN&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
                                                                By Julia J. Manikis&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Not only has the extent of territory and the diversified divisions of the human race coupled with the forces shaping the present condition of the world, and the new customs from the West have given way to the slow death of the traditions and customs so characteristic of the orientals as a whole and in particular of my town, Malolos, on which I shall lay a marked emphasis on the discussion of its past: but also the change in education, better communication, physical and intellectual development and the public opinion plays no small part.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The people recognized that the extension of the schools system and the establishment of important schools and institutions through out the world have done also much in the rushing change of our customs and habits.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It will be too broad as a subject for us to write on the customs of the Filipino people as a whole: in the first place I cannot do it justice because I am not acquainted with their habits, in the second place, I really like to give  an interesting summary of the ancient customs and habits of the people of Malolos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Malolos is in the southwestern part of bulacan province. It being the capital deserves its place as a first-class. It figure in history as the site of the first government of the short-lived “Philippines Republic”, and as the real home of the tagalong. The population consists of a purely tagalong people. Malolos is rich in natural resources the vast rice fields, the running streams and the wide rivers, the well-shaped fish-ponds, and the beautiful church of barasoain. The primitive past of the town has a pleasant reminder which is seen in the daily move of a few old people. Yes, a few old people who live in the remote parts of the town still retain the ancient culture, to them I owe part of this time.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I love to recall the stories which were told by my elders, when I was a more child, i remember the good habit of reading the “Pasion” and the “Novanna religious hooks, Young people then were not allowed to read novels and profane literature. They considered that novels and the like are vane. The “Novenas” they said offered a very simple way of obtaining from heaven that was asked from a protector saint, when the sympathy and good will of a saint wore  won, it would be very easy obtain what a devotes would wish for the present and the future, up to the present time, the religious people are still devoted to this idea. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Somehow, to us, stories of enchanters, magicians and corridors seem to be more stories from the “Arabian Nights entertainments” but in the belief of the old people it was entirely different to there existed may “mangkukulam” lost popular being called “mangkukulam” bad within her power the ability to make a person sick. Thee ancient people limited the origin of that chara or “kulam” from an unknown and unseen being but as times they were inherited from parents who possessed the chara. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I am inclined to laugh if I believe that process used by those “mangkukulam” in making abnormalities on peoples body was a mers doll, if one of them got angry at some body, he would, in order to inflict pain or revenge  priek the doll’s body to correspond with the part, he wanted to harm or injure. It was assumed by the believers that the food given  to a person in the state of being charmed would to to the “mangkukulam’s” stomach. There were several kinds of “kulam” but the one which was dreaded  so much was the chara carried by the wind or “Palipad hangin”. Information said that many persons died of “kulam” but if wise means would be made in time, there would be no necessity of burying alive persons. “The Mangkukulam were able to make stop his breath and to put him in an actual stage of a death.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The only sign left for recognition that the body might still live was the coffin’s cover would not be compact despite the feel that it would be nailed. It was also presumed that the, “mangkukulam” would remain in the dead body, until it would finally be buried . If A wise means of preventing the “mangkukulam” from escaping would be worked out it was then possible for them to save the dead. The sorcerer usually would leave the body invisibly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A certain story as told by an old woman of about eighty years “one night” she began, “I was only twenty years then and my niece was charmed so heavily by one of  those common “mangkukulams”. She gave a severe sickness t o her which caused her untimely death. We were not sware of the idea that she was suffering in the pit of a sorcerer. The corpse was about to be  buried when an old women curious  1y locked at the coffin and her clear voice rang through  the crowd, “she is not dead”. A doctor was called and a treatment brought her to life with the sacrifice of the mangkukulams death, How it was done. I cannot tell you, she said, “but sure as the sun rises, I saw with my own eyes” she assured me, “that she lived for some more years only she had a brain anomaly ”I interrupted her in the course for her story, “what else happened to the mangkukulam”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It was with hand effort before the stupid barris doctors agreed to give the treatment because they know that  if the dead body lives, the “mangkukulam” mist die so, she died. As I have told you and my niece lived,  she finished with a look that would make one think that she spoke honestly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What else can verify the truth in her assertions but cannot believe it is so strange I have inquired several times about this “kulam&amp;quot; business. The old people assured me that there really exalted mangkukulam.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
How, I shall begin to tall about the religious Ideas and beliefs about death to which many people still cling. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The simple-living people of years ago believed on penitence and fasting as ways of pleasing god, on the easter season specially during the likely week, a law of the old people luring in the remote places of “barrics” still retain their habits of fasting and suffering. To share with christ’s, miseries and tortures they do not eat. They ship themselves. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Anybody who has any especial interest in witnessing people at “penitense” on good Friday need go only to the cut-skirts of malolos on the northern border just near pambong ( a little town, amidst water) and here with his own eyes, he can see the poor suffering people who beat their backs with bobbina much like those “sed in lace making, tide together, and fastened securely to insure god use.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A year ago, I was really interested to see people at penitence. Not only curiosity bade me go but the opportunity of seeing an ancient custom heightened my interest. I saw the men lying upside down with their backs so red with their own blee. One of two men hired persons to beat them at their backs with sticks right under the hot ann of the april days. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I could not ensure but lot a sigh escape my lips. Can mortals share the sufferings of Christ by imitating his martyrdom in so light a way? Can they still share in His mission when it was thousands of years ago that He suffered and sacrificed his life for the sins of the people?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The religious people do not eat eat on Fridays and during the Holy Week, they celebrate that day called &amp;quot; Bo hillya &amp;quot; by not eating anything and ever if they eat , a piece of bread and a glass of water is enough. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
An old custom built upon religious ideas and perfected by the Spaniards was to kiss the priest&#039;s hand with the sincere belief that it was done for God . A present we find people who make the sign of a cross on going down stairs and on passing a church . &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It would be an interesting picture to see the members of a family burning palm leaves blessed on Palm Bunday or leaves pat at the feet of Joms Christ on Good Friday , during lightning and thunder to drive away the bad spirit , while they would go on repeating prayers of intent devotion.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On the death of a person , candles are burned with the belief that by means of the light , the sould casily finds the way to heaven . lightly prayers with all the relatives and neighbors for nine successive nights is an important feature of the belief about the dead . These prayers serve to save his sould , and be received by God in heaven . &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Another custom so prevalent , among the the people of Malolos both rich and poor was the habit of confession and communion . In the days of old , every girl was forced into confession. The ata of confession is forgiveness  for one&#039;s sins. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There is another old custom so characteristic of &amp;quot; All Saints &#039; Day &amp;quot; . This is chanting the songs of the dead , A group of people often named wandering souls or &amp;quot; kaluluwa &amp;quot; go around on All Saints Pay to chant these songs for which they received also in terms of money , and other gifts . &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If an epidemic brier out in a certain village or if the harvest is source, religious procession were held to drive the bad sprits away who had caused and brought sickness and scarcity .  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Among the old religious people of Malolos,  we find pilgrimage makers . They journeyed to Antipolo and Obanio (these two tone are compared with the mecca of the Fohammedans ) for passed  promises . At present , people of Malolos Journey to Antipolo for recreation and vacation -- no longer for religion .&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Antipolo has remained up to this time , a primitive town with all the beauties of nature streams flowing with clear water , caves full of beautiful sights and remains of the past , the way ward road covered with beautiful trees , free to all , bath - houses with clear water but above all , the old histories and religious church in the center of the small town.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Competed with the religious pilgrimage are many au partition . This is a personal experience. Last May , the whole family went to Antipolo to stay there for nine days . This is termed &amp;quot; sian &amp;quot; in Tagalog . Every morning , we attended the mass , while every evening we went to church also to pray . One evening our old aunt asked us to walk on knees from the entrance of the church to the altar . This she cold as should form a part of our promise ( panats ) . Every time I kissed the Virgen feet , my whole being seemed to go with that one slight short kiss because I believe of her whole being as a saint and a martyr . Could I stay lingeringly to kiss her over and over , I would but one amld not link her because many people were always anxious to kiss her feet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
My mother does not belong to a very old and superstitious family but the religious custom of praying in the evening and in the morning has shaped my life . I wish this good custom will never die . I hope it will bring the young generation nearer to God and further from vion , crime and vanity. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I have thought several times how this superstition was founded . A child who would jump as high as he could on the hour of the Resurrection of Christ will grow tall and faster. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I almost forget to mention some superstitious beliefs still prevailing at present . The coming of visitors are foretold by the actions of cats, the noise of a ligand and the singing of a fire. Another is if a person leaves a house when somebody is eating, he is likely to meet a misfortune on his way if the plates are not turned around. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Several of these will appear so peculiar to the people of the present but they are so amusing and entertaining. I have them here: If a dog or a hog grunts at night, somebody who is sick in the neighborhood will die. When a mother dies, her small children are made to step across her coffin to prevent her spirit visiting them. If a dead person is not stiff somebody will follow and die within a few days . The spirit of a dead rations after three days so that on the third night the relatives of the deceased pray and give a big fiesta. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Although I try my best in describing some of the social cautious and successors yet I cannot do justice to these beautiful habits in the social life of the people of Malolos. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The romantic method and the beauty and thrill of serenading was very common, the ladies of the old times were not allowed to go out for the purpose of recreation and pleasure . Unlike the landles of the present generation instead of staying in balls , programs , concerts , and theaters they were confined to the rice mills (not those rice milis ran by water , electricity and the like , These old rice mill&#039;s are located under all nipa ross onlied &amp;quot; irasan &amp;quot; or &amp;quot; babayan. The young girls worked until after midnight amidst laughter , songs , chats and serenading Ab times , their ears would be surprised , by a sudden tune , native ballads and romances. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It went on, straining beautiful Philippine tunes native ballads and romantic melodies, interesting melodious love barlos of parehance disappointed lovers of the young women In the &amp;quot;bigasan&amp;quot; with the accompaniment of the guitars and vandolins.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In the old days the language of love was music. Where the young justify making  their hearts speak thru music when they are not allowed to converse alone, not even permitted  to shake hands. How queenly did there people guard themselves that a more handshake was considered a blot worns purity, Vinits of miltore ought to last for not more than twenty minutes, still, they conversed with the parents.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Some where in remote barrio or village in Malolos, a young man who was somewhat modern in his views visited a young country girl and on learning, he tried to put forth his hand to shake here but on those instant the father took hold of his explained in wild rago, why dare you such a thing under my roof.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Poor boy, despite the not that he did not mean bad yet he could, not reason why he was so treated. From the preceding paragraph one can easily deduct the why for it.&amp;quot; The old people many, many decades ago were so pause  in their thought that a nation of respect and appreciation would mean to them vulgar and unworthy of man’s dignity, not that they were not yet surrounded by outside  influences but because they led so simple a life that nodded no environmental effect.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Courtship among the young people could not be tolerated without the consent of the parents. That is a good tradition from them but oases were told when the old people went so far that they made their daughters enter into marriage even If they had not loved the men; they ought to, for the simple reason that they wore supposed to be strictly obedient.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Speaking about marriage in this connection, I must tell that the preliminary steps to marriage are quite interesting to note. A lover&#039;s descendants would bo traced and ang by the parents of the girl. The steps leading to the marriage were &amp;quot;Paramdam&amp;quot;, &amp;quot;Pabulong&amp;quot; &amp;quot;Paharap&amp;quot;, and &amp;quot;Patawag&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
To the Tagalogs, these words explained themselves, but for the sake of the other readera; Paramdam was the hint of the intention of a lover to the parents of a sweetheart. This may be done by a friend who may be the friend to both families, Pabulong was the visit of the man&#039;s parents to tell the girl&#039;s parents of the intention of their son. Usually certain foods and drinks were brought by the lover paranta. Paharap corresponded to the present way of announcing the engagement This step followed by only an condition that the lover was accepted. Marriage then had many questions beside the above, preliminaries, he, the lover, was supposed to,serve in the girl&#039;s house fox a certain period.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A marriage by the justice of the peach was considered $120gal.. op 14ke the religions, people, marriage in the church was preferred. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
After the &amp;quot;Paharap&amp;quot;, the &amp;quot;Patawag&amp;quot; followed. This meant for them that the priest would announce the names of the future husband and wife in the church for three successful Sundays during the masses. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In the celebration and festivition of the marriage, the lovers parents were supposed to spend for everything. The sweetheart&#039;s parents and relatives were to be attended to by the lover&#039;s party.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This custom still holds away over a few families in the remote parts of the town.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Love making in the days of old, unlike the present is so peculiar. In spite of the fast of the secret meet- ings of lovers, very few if over there were, girls who suffered dishonor, shame and remorse. These secret meetings were de on no other condition save that the parents were opposed to the lover&#039;s desire. The simple remembrances consisted of handkerchiefs and the like but the untimely sinful kisses of lovers were not heard of, very often. Lovers were shy and hardly could face their sweethearts but the change was so radical and rapid that the lovers or today are faint.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Now the young generation has changed: How the old people sigh over them?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The reader will better understand how the people of old treated master day&#039;s celebration. part of their social customs was to make the village shure hers or &amp;quot;visitas&amp;quot; look beautiful during the nights. The &amp;quot;Passion&amp;quot; or the native story in verse of Christ was sing to the intent enjoyment of the an-lockers. This occasion brought &amp;quot;dalagas&amp;quot; and &amp;quot;binetas&amp;quot; together once in a while: Indies stand for &amp;quot;dalagas&amp;quot; and young men, for &amp;quot;binatas&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A household enjoyment and recreation was the reading of the &amp;quot;awit&amp;quot;, Pilipino folklore in form of lyric song. Several neighbors would visit another and read the &amp;quot;awit&amp;quot;. Another social day for the young as well as for the old was considered quite romantic in nature. This day falls on June twenty fourth Saint John&#039;s Day is always a rainy day. People in groups go around playing the bamboo musical instruments. On this day, they amused themselves by throwing water at each other. This custom is slowly dying.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The &amp;quot;doplo&amp;quot; and the sinakolo&amp;quot; were common social gatherings where both men and women met. The &amp;quot;doplo&amp;quot; was a sort of a gamo often performed on the ninth night of a person&#039;s death. This game represented a kingion wherein reigned a king, his court and courtiers and his people. The &amp;quot;Sinakolo&amp;quot; is then equivalent to the dramatic draman of the present. In mat, it was a stage performance of the natives of the town. The story performed and asted was the &amp;quot;Life of Christ&amp;quot;. This vast staged hiring the Holy Week.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Moro-moro&amp;quot; and &amp;quot;Garibal&amp;quot; were gumes common during fiestas in villages. The story were round around a plot of defense: The partakers were looked upon as horoes and good, just as we, at present, admired the stage and sarson actresses.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In baptism parties, games like the &amp;quot;Juego de pronda&amp;quot; were played. This an interesting game played even to this time: The women usually the young ladies take part, seemed names of flowers and the men, assumed those of the birds and Insects. This play is a continuous exchange of questions and answers among each other. If one fails to answer correctly and instantly, he is fined - either he sings sings, repeats a prayer or recite a poem. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Last December when I went home to Malolos I said, &amp;quot;I going to acquaint myself with the ancient etiquette of the old people, but it is a and thing that I obtained but very little information although I was so anxious to have more. A few of them are still prevalent in my town.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It was considered in the past days, an extreme impoliteness if young children would not kiss the hands of their elders on meeting especially in the evening. At present the parents admit that love and respect may be shown in better ways than kissing the hate, Love, courtesy, res pent and politeness for the elders these virtues were so much emphasized by the old people decades ago.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The idea of bending the head low and putting, forward his hand when passing between two parents to another Cors of politeness. Walking on the left side of an elder, a superior of a teacher was considered all-breed. These acts may be original with the people I do not assure. Not only during the age of chivalry did the age of family feuds and quarrels existed but also among the natives of the town had sectional social feeling and antagonist prevailed. It done prevail at present Between the rich and the poor to a large extent. It always goes as if the poor will die poor and live miserably while the rich will always be wicked and successful.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If one member of a family entered a quarrel or contention, every body in that family would remain in vital attitude toward everybody in the other family so that a common saying developed that if a girl marries a man, necessarily she marries the whole family. True is the assertion made for the old people were so ill-fashioned and old-fashioned too far they believed it right for them to choose one husband for a daughter. This has been one of the greatest fault of our old people.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Necessarily, it was a mark of good breeding that when a person visited another, he should leave his slippers outside the door. Today, it is considered shyness.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
As these customs, habits, superstitions, ancient games and amusements peas to the young generation, they are so altered and reduced by bounds and leaps. Same of then are so beautiful that they need to be remembered and preserved while others need to be, exterminated exactly and at ones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Whether some of them had solid basis yet it is true as Bacon says that the master of superstitions is the people and the people had given a violent reaction from it. To believer superstitions, Bacon emphasizes, is contumely.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
February 20, 1925.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;h3&amp;gt;References&amp;lt;/h3&amp;gt;==&lt;br /&gt;
National Library. (n.d.). Ancient Beliefs, Amusements and Etiquette in Malolos, Bulacan. NLP Digital Collection ob01.nlpobmn0037015569. https://nlpdl.nlp.gov.ph/OB01/NLPOBMN0037015569/home.htm &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Kwentong Bayan]]&lt;br /&gt;
[[Category:Index]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Angel</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wikimalolos.com/wikimalolos/index.php?title=Beliefs_in_Malolos,_Bulacan&amp;diff=4286</id>
		<title>Beliefs in Malolos, Bulacan</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wikimalolos.com/wikimalolos/index.php?title=Beliefs_in_Malolos,_Bulacan&amp;diff=4286"/>
		<updated>2023-11-15T16:56:19Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Angel: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Article by [[Jake]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tagalog Paper No. 573.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Beliefs in Malolos &lt;br /&gt;
By &lt;br /&gt;
Claro T. Martin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Classification: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1.-Tagalog: Malolos, Bulacan Province.&lt;br /&gt;
2.-Summary: Folklore: Beliefs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Manila &lt;br /&gt;
November 22, 1924. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
BELIEFS FROM MALOLOS, BULAKAN&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
By&lt;br /&gt;
Claro T. Martin&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I. On marriage:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. On the wedding ceremony in the church, the bride and the groom have each a candle on their fronts. The one whose candle is extinguished first is believed to be the first to die. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. In the ceremony also, the two are supposed to kneel during the whole period and the one who stands first after the ceremony will be dominant over the other.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.In the dining table, if the member of the household changes his place now and then this person will be &amp;quot;mababauhin&amp;quot; or will always be widowed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. Before the two leave the house on the first day of their marriage life the dishes are purposely broken. By any member of the family as a wish for them to have children.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
II. Concerning birth &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. The soul or spirit of the dead cares beek to the family in the third night of his death to visit the bereaved &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. If the body of the dead is soft (for as is often the case, the body of the dead is stiff,) some one in the family is believed to follow not long afterwards &lt;br /&gt;
3. If the dead is a lady, a gentleman will follow and vice-varsa this is in the vicinity not in the family. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. In the night (especially from 10-12, and dark) when one happens to pasa by a house, in his walk, in which somebody is dying and continues on his way without paying attention to what he notices, it is believed that some form of extraordinary size as a cat, dog, pig or a coffin will stop him on his way and make him change his mind. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. Nobody is allowed to sweep with the &amp;quot;walls&amp;quot; or broom when the dead is at state, because it is believed that the rest of the family will follow one by one in a short space of time.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6. When one seen a black butterfly, it is a sign that a relative who is away is dead.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
7. When one dreams that all his teeth fell, one of his relatives is dead.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
III. On Birth and Christening:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. The one who sponsors the christening of a child the child will follow the characteristics and traits of his god-father or god-mother.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. When a child is born in midnight, it is believed that the child will be brave -- the time of birth has an influence over the shaping of the child&#039;s character.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. A woman who is pregnant must be in the house when the dead is being taken down -- it is believed that she will have hardships in delivering. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. In the Christening, when these is only one girl and many boys, this girl will have many admirers and the same with the boy of there are many girls and he is alone.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
IV: Miscellaneous &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. The corner-tiendas do not sell needles in the evening because if they do all the rest in the stock will be rusty.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. . It ks a luck to find anything that is of value on one&#039;s way -- if it is money and the one who finds it gambles with it, he is sure to win.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. That the mounds of the termites are inhabited by the &amp;quot;tao-sa-punso&amp;quot; and if anybody destroys them, some misfortune will befall him as a punishment.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. Nobody is allowed in the evening to clean with the &amp;quot;walls&amp;quot; because the centipedes will fall.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. Thirteen (13) is a bad number in any occasion.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6. During meals, the dishes must not be put one on another for it is believed that the hardships of the family will be increased.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
7. When the rainbow appear, the place where the rainbow originates is the place caught by the farmers especially because they ballers is to be &amp;quot;matabang&amp;quot; not tasty or salty. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
8. The child&#039;s high must not be measured because the child&#039;s growth will stop. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
9. Money is easy if the &amp;quot;tagasoos&amp;quot; appear in the house. (tagasoos is a kind of ant.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
10. The &amp;quot;ahas bahay&amp;quot; which is a snake that is always found in the houses (in corners and in the roofs) is a good sign for it is believed that the family in the house will not have economic difficulty.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
V. Beliefs on Natural Phenomenons&lt;br /&gt;
1. That there is a lady in the moon who often shows in the moon and this Lady is Sta. Rosa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. Far mountain range of mountain has an &amp;quot;encantador&amp;quot; or an &amp;quot;encantadora&amp;quot; as the Mt. Arayat is under the power of an “encantadora” named &amp;quot;Sinukuan&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. When the people hear the thunder, they say that God is having his joy-ride in heaven.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. There are black spirits who appear any animal from and they are called &amp;quot;tianaca&amp;quot; or &amp;quot;aswangs&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. If one sees a rainbow and keeps on looking at it, the rainbow will not last long but it will disappear readily.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;h3&amp;gt;References&amp;lt;/h3&amp;gt;&lt;br /&gt;
National Library . (n.d.-a). Beliefs in Malolos, Bulacan . NLP Digital Collection OB01.NLPOBMN0037016573. https://nlpdl.nlp.gov.ph/OB01/NLPOBMN0037016573/bs/datejpg.htm &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Kwentong Bayan]]&lt;br /&gt;
[[Category:Index]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Angel</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wikimalolos.com/wikimalolos/index.php?title=Beliefs_in_Malolos,_Bulacan&amp;diff=4285</id>
		<title>Beliefs in Malolos, Bulacan</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wikimalolos.com/wikimalolos/index.php?title=Beliefs_in_Malolos,_Bulacan&amp;diff=4285"/>
		<updated>2023-11-15T16:53:30Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Angel: Created page with &amp;quot;Article by Jake  Tagalog Paper No. 573.  Beliefs in Malolos  By  Claro T. Martin.          Classification:   1.-Tagalog: Malolos, Bulacan Province. 2.-Summary: Folklore: Beliefs.    Manila  November 22, 1924.     BELIEFS FROM MALOLOS, BULAKAN  By Claro T. Martin   I. On marriage: 1. On the wedding ceremony in the church, the bride and the groom have each a candle on their fronts. The one whose candle is extinguished first is believed to be the first to die.   2. In t...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Article by [[Jake]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tagalog Paper No. 573.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Beliefs in Malolos &lt;br /&gt;
By &lt;br /&gt;
Claro T. Martin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Classification: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1.-Tagalog: Malolos, Bulacan Province.&lt;br /&gt;
2.-Summary: Folklore: Beliefs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Manila &lt;br /&gt;
November 22, 1924. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
BELIEFS FROM MALOLOS, BULAKAN&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
By&lt;br /&gt;
Claro T. Martin&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I. On marriage:&lt;br /&gt;
1. On the wedding ceremony in the church, the bride and the groom have each a candle on their fronts. The one whose candle is extinguished first is believed to be the first to die. &lt;br /&gt;
 2. In the ceremony also, the two are supposed to kneel during the whole period and the one who stands first after the ceremony will be dominant over the other.&lt;br /&gt;
3.In the dining table, if the member of the household changes his place now and then this person will be &amp;quot;mababauhin&amp;quot; or will always be widowed.&lt;br /&gt;
4. Before the two leave the house on the first day of their marriage life the dishes are purposely broken. By any member of the family as a wish for them to have children.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
II. Concerning birth &lt;br /&gt;
1 . The soul or spirit of the dead cares beek to the family in the third night of his death to visit the bereaved &lt;br /&gt;
2. If the body of the dead is soft (for as is often the case, the body of the dead is stiff,) some one in the family is believed to follow not long afterwards &lt;br /&gt;
3. . If the dead is a lady, a gentleman will follow and vice-varsa this is in the vicinity not in the family. &lt;br /&gt;
  4. In the night (especially from 10-12, and dark) when one happens to pasa by a house, in his walk, in which somebody is dying and continues on his way without paying attention to what he notices, it is believed that some form of extraordinary size as a cat, dog, pig or a coffin will stop him on his way and make him change his mind. &lt;br /&gt;
5. Nobody is allowed to sweep with the &amp;quot;walls&amp;quot; or broom when the dead is at state, because it is believed that the rest of the family will follow one by one in a short space of time.&lt;br /&gt;
6. When one seen a black butterfly, it is a sign that a relative who is away is dead.&lt;br /&gt;
7. 7. When one dreams that all his teeth fell, one of his relatives is dead.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
III. On Birth and Christening:&lt;br /&gt;
1. The one who sponsors the christening of a child the child will follow the characteristics and traits of his god-father or god-mother.&lt;br /&gt;
2. When a child is born in midnight, it is believed that the child will be brave -- the time of birth has an influence over the shaping of the child&#039;s character&lt;br /&gt;
3. A woman who is pregnant must be in the house when the dead is being taken down -- it is believed that she will have hardships in delivering. &lt;br /&gt;
4. In the Christening, when these is only one girl and many boys, this girl will have many admirers and the same with the boy of there are many girls and he is alone.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
IV: Miscellaneous &lt;br /&gt;
1. The corner-tiendas do not sell needles in the evening because if they do all the rest in the stock will be rusty.&lt;br /&gt;
2. . It ks a luck to find anything that is of value on one&#039;s way -- if it is money and the one who finds it gambles with it, he is sure to win.&lt;br /&gt;
3. That the mounds of the termites are inhabited by the &amp;quot;tao-sa-punso&amp;quot; and if anybody destroys them, some misfortune will befall him as a punishment.&lt;br /&gt;
4. Nobody is allowed in the evening to clean with the &amp;quot;walls&amp;quot; because the centipedes will fall. &lt;br /&gt;
5. Thirteen (13) is a bad number in any occasion.&lt;br /&gt;
6. During meals, the dishes must not be put one on another for it is believed that the hardships of the family will be increased.&lt;br /&gt;
7. When the rainbow appear, the place where the rainbow originates is the place caught by the farmers especially because they ballers is to be &amp;quot;matabang&amp;quot; not tasty or salty. &lt;br /&gt;
8. The child&#039;s high must not be measured because the child&#039;s growth will stop. &lt;br /&gt;
9. Money is easy if the &amp;quot;tagasoos&amp;quot; appear in the house. (tagasoos is a kind of ant.) &lt;br /&gt;
10. The &amp;quot;ahas bahay&amp;quot; which is a snake that is always found in the houses (in corners and in the roofs) is a good sign for it is believed that the family in the house will not have economic difficulty.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
V. Beliefs on Natural Phenomenons&lt;br /&gt;
1. That there is a lady in the moon who often shows in the moon and this Lady is Sta. Rosa &lt;br /&gt;
2. Far mountain range of mountain has an &amp;quot;encantador&amp;quot; or an &amp;quot;encantadora&amp;quot; as the Mt. Arayat is under the power of an “encantadora” named &amp;quot;Sinukuan&amp;quot;.&lt;br /&gt;
3. When the people hear the thunder, they say that God is having his joy-ride in heaven.&lt;br /&gt;
4. There are black spirits who appear any animal from and they are called &amp;quot;tianaca&amp;quot; or &amp;quot;aswangs&amp;quot;.&lt;br /&gt;
5. If one sees a rainbow and keeps on looking at it, the rainbow will not last long but it will disappear readily.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;h3&amp;gt;References&amp;lt;/h3&amp;gt;&lt;br /&gt;
National Library . (n.d.-a). Beliefs in Malolos, Bulacan . NLP Digital Collection OB01.NLPOBMN0037016573. https://nlpdl.nlp.gov.ph/OB01/NLPOBMN0037016573/bs/datejpg.htm &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Kwentong Bayan]]&lt;br /&gt;
[[Category:Index]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Angel</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wikimalolos.com/wikimalolos/index.php?title=Current_Beliefs_in_Malolos,_Bulacan&amp;diff=4270</id>
		<title>Current Beliefs in Malolos, Bulacan</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wikimalolos.com/wikimalolos/index.php?title=Current_Beliefs_in_Malolos,_Bulacan&amp;diff=4270"/>
		<updated>2023-11-15T16:16:37Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Angel: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Article by [[Thea]] and [[Lhingzibelle]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tagalog Paper No. 570&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
CURRENT BELIEFS IN MALOLOS, BULAKAN&lt;br /&gt;
By&lt;br /&gt;
Felipe Cruz&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
Classification:&lt;br /&gt;
TAGALOG: Malolos, Bulakan Province. &lt;br /&gt;
Folklores: Beliefs. &lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Manila&lt;br /&gt;
November 12, 1924.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
LOCAL BELIEFS IN MY TOWN, MALOLOS, BULAKAN&lt;br /&gt;
By&lt;br /&gt;
Felipe Cruz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I have prepared to write these beliefs which are either directly or indirectly connected with natural phenomenon from my own experience of what I have heard and what I have seen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
One of the most prominent beliefs of the people of my town is that when there is no moon, (“Patay ang buan” in Tagalog), taking bath is absolutely considered dangerous because they believed that you will either be blind, sick, or at worse, die at an instant. However, this case is only true to those who really know that the moon is dead or rather there is no moon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Most of our people thought that when it rains on all Saint’s Day, there would be a good harvest of the season.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
When there is an eclipse of the moon, the people pay close attention observing it because of their four that some great disaster is most likely to occur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The extraordinary appearance of planets, for example, a comet— almost all the people are fearful of the coming pestilence, or epidemic. Sometimes, they return praying the whole night for the prevention of the coming pestilence.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It is also believed that when one is sleeping, the rays of the moon must not be allowed to shine or fall on his face because he is subject to contracting cold. However, according to some authority, this belief is scientifically true.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
When a shooting star is seen falling, we believe that a great fire will occur. This is due to the fact that it burns houses because of it’s bright color.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Some people say that if the sky is red in the afternoon, it will rain the next day.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The people also believed in witchcraft. The witch is thought to appear as an old woman who sold her soul to Satan in exchange for the power to do all sorts of harmful things. When one happens to be an enemy of a witch, it would make vengeance by making you sick. People who become crazy are thought to be inflicted by the harmful power of the witch. I know of a woman in our town who because of the witch’s power became crazy. Believing that the witch had been in communication with her, the husband beat her body with hot iron thinking that the witch would be the one to be hurt and not his wife. The result was that his wife suffers the pain.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In connection with religion, the people believed that the burning palm  leaves which are blessed during the Holy Week will prevent the disastrous effect of the thunder and lightning, or the lightning and thunder would stop. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It is a common practice among a few people, especially those devoted to religion to hurt their bodies on Good Friday.  This is done by the people who, during their sickness, promised to hurt their bodies (penitencia) if they get well.  I have seen this practice in our town and saw that they uncover their bodies and their backs are slightly dotted with sharp metals just enough to make them bleed.  Once in a while they lie down on the ground to be whipped by their companions until they arrived to a river where they took baths.  This practice is especially done in the Barrio of Raiñgin to the river of Kapitangan. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
While I was a small child, I was asked by my father to jump up as high as possible on the Resurrection of Christ so that I would grow up strongly and easily.  If one is short and unable to jump up higher, he is held in the chin to be raised higher.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Some people believed in going to houses and chanting the song of dead in the evening of All Saints Day.  They are thought to represent the souls of dead so that they give money in return for their song.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
When I was just a small child, I had not seen people using sleepers and umbrellas nor riding in carromatas on Good Friday.  This was believed to be bad,  however, it is not very commonly practiced now.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
When an owl happens to alight on the window pane of a house,  some disaster may be met by the people of that house. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It is a common practice that a feast is held on the 3rd and 9th day after the death of a member of the family because it is believed that the acule of the dead man comes back on the 3rd and 9th night to the house where he dies.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Most people believed that the causes of sickness is not due to disease germs but only the heat and wind. They do not believe in germs because they could not see them. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The assuang are believed to appear in the form of pigs which stay under the house of the pregnant woman at night waiting the chance to get hold of the baby yet unborn. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
When the full moon, while rising appears to be in an inclined position, the belief is that it will rain the next day. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
June 24 is Saint John’s Day,  and it is commonly believed that raining on that day means a good crop for the year.  Their practice is the throwing of  water to each other believing that they are imitating the baptism of Christ by. St. John.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Some beliefs in our locality which has little or no connection with natural phenomena.  These are some of the brief commemoration: &lt;br /&gt;
When a black-butterfly is soon flying over you, especially when you are in bed,  it is a sign of the death of a member of your family. &lt;br /&gt;
Dogs barking at night signifies the approach of some disaster. &lt;br /&gt;
When fire plays,  some visitors will come. &lt;br /&gt;
Do not go down stairs while the members of your family are eating of if you want to, turn their dishes around before going down. &lt;br /&gt;
When you dream of some body,  turn the pillow or turn your position and she will dream of you also. &lt;br /&gt;
If a large coffin is used,  another member of the family will also soon died. &lt;br /&gt;
If the dog grunts at night,  somebody will die. &lt;br /&gt;
If a rooster crows at night, it signifies that the owner  would win in gambling. &lt;br /&gt;
If a woman sings while cooking,  she will be married to a widower. &lt;br /&gt;
There is a common belief that whatever is done on the first day of the year will be done throughout.  &lt;br /&gt;
Thirteen person sitting on a table would mean the death of  one of them. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
When you borrow money on December 28, that borrowed money is never returned because they termed that as Hilos Inocentos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 -------------oOo-------------- &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
                   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
November 21, 1924. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NOTES&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;h3&amp;gt;References&amp;lt;/h3&amp;gt;&lt;br /&gt;
National Library . (n.d.). Current Beliefs in Malolos, Bulacan . NLP Digital Collection OB01.NLPOBMN0037015570. https://nlpdl.nlp.gov.ph/OB01/NLPOBMN0037015570/bs/datejpg.htm &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Kwentong Bayan]]&lt;br /&gt;
[[Category:Index]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Angel</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wikimalolos.com/wikimalolos/index.php?title=Current_Beliefs_in_Malolos,_Bulacan&amp;diff=4269</id>
		<title>Current Beliefs in Malolos, Bulacan</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wikimalolos.com/wikimalolos/index.php?title=Current_Beliefs_in_Malolos,_Bulacan&amp;diff=4269"/>
		<updated>2023-11-15T16:15:51Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Angel: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Current Beliefs in Malolos, Bulacan&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Article by [[Thea]] and [[Lhingzibelle]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tagalog Paper No. 570&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
CURRENT BELIEFS IN MALOLOS, BULAKAN&lt;br /&gt;
By&lt;br /&gt;
Felipe Cruz&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
Classification:&lt;br /&gt;
TAGALOG: Malolos, Bulakan Province. &lt;br /&gt;
Folklores: Beliefs. &lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Manila&lt;br /&gt;
November 12, 1924.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
LOCAL BELIEFS IN MY TOWN, MALOLOS, BULAKAN&lt;br /&gt;
By&lt;br /&gt;
Felipe Cruz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I have prepared to write these beliefs which are either directly or indirectly connected with natural phenomenon from my own experience of what I have heard and what I have seen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
One of the most prominent beliefs of the people of my town is that when there is no moon, (“Patay ang buan” in Tagalog), taking bath is absolutely considered dangerous because they believed that you will either be blind, sick, or at worse, die at an instant. However, this case is only true to those who really know that the moon is dead or rather there is no moon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Most of our people thought that when it rains on all Saint’s Day, there would be a good harvest of the season.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
When there is an eclipse of the moon, the people pay close attention observing it because of their four that some great disaster is most likely to occur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The extraordinary appearance of planets, for example, a comet— almost all the people are fearful of the coming pestilence, or epidemic. Sometimes, they return praying the whole night for the prevention of the coming pestilence.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It is also believed that when one is sleeping, the rays of the moon must not be allowed to shine or fall on his face because he is subject to contracting cold. However, according to some authority, this belief is scientifically true.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
When a shooting star is seen falling, we believe that a great fire will occur. This is due to the fact that it burns houses because of it’s bright color.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Some people say that if the sky is red in the afternoon, it will rain the next day.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The people also believed in witchcraft. The witch is thought to appear as an old woman who sold her soul to Satan in exchange for the power to do all sorts of harmful things. When one happens to be an enemy of a witch, it would make vengeance by making you sick. People who become crazy are thought to be inflicted by the harmful power of the witch. I know of a woman in our town who because of the witch’s power became crazy. Believing that the witch had been in communication with her, the husband beat her body with hot iron thinking that the witch would be the one to be hurt and not his wife. The result was that his wife suffers the pain.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In connection with religion, the people believed that the burning palm  leaves which are blessed during the Holy Week will prevent the disastrous effect of the thunder and lightning, or the lightning and thunder would stop. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It is a common practice among a few people, especially those devoted to religion to hurt their bodies on Good Friday.  This is done by the people who, during their sickness, promised to hurt their bodies (penitencia) if they get well.  I have seen this practice in our town and saw that they uncover their bodies and their backs are slightly dotted with sharp metals just enough to make them bleed.  Once in a while they lie down on the ground to be whipped by their companions until they arrived to a river where they took baths.  This practice is especially done in the Barrio of Raiñgin to the river of Kapitangan. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
While I was a small child, I was asked by my father to jump up as high as possible on the Resurrection of Christ so that I would grow up strongly and easily.  If one is short and unable to jump up higher, he is held in the chin to be raised higher.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Some people believed in going to houses and chanting the song of dead in the evening of All Saints Day.  They are thought to represent the souls of dead so that they give money in return for their song.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
When I was just a small child, I had not seen people using sleepers and umbrellas nor riding in carromatas on Good Friday.  This was believed to be bad,  however, it is not very commonly practiced now.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
When an owl happens to alight on the window pane of a house,  some disaster may be met by the people of that house. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It is a common practice that a feast is held on the 3rd and 9th day after the death of a member of the family because it is believed that the acule of the dead man comes back on the 3rd and 9th night to the house where he dies.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Most people believed that the causes of sickness is not due to disease germs but only the heat and wind. They do not believe in germs because they could not see them. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The assuang are believed to appear in the form of pigs which stay under the house of the pregnant woman at night waiting the chance to get hold of the baby yet unborn. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
When the full moon, while rising appears to be in an inclined position, the belief is that it will rain the next day. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
June 24 is Saint John’s Day,  and it is commonly believed that raining on that day means a good crop for the year.  Their practice is the throwing of  water to each other believing that they are imitating the baptism of Christ by. St. John.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Some beliefs in our locality which has little or no connection with natural phenomena.  These are some of the brief commemoration: &lt;br /&gt;
When a black-butterfly is soon flying over you, especially when you are in bed,  it is a sign of the death of a member of your family. &lt;br /&gt;
Dogs barking at night signifies the approach of some disaster. &lt;br /&gt;
When fire plays,  some visitors will come. &lt;br /&gt;
Do not go down stairs while the members of your family are eating of if you want to, turn their dishes around before going down. &lt;br /&gt;
When you dream of some body,  turn the pillow or turn your position and she will dream of you also. &lt;br /&gt;
If a large coffin is used,  another member of the family will also soon died. &lt;br /&gt;
If the dog grunts at night,  somebody will die. &lt;br /&gt;
If a rooster crows at night, it signifies that the owner  would win in gambling. &lt;br /&gt;
If a woman sings while cooking,  she will be married to a widower. &lt;br /&gt;
There is a common belief that whatever is done on the first day of the year will be done throughout.  &lt;br /&gt;
Thirteen person sitting on a table would mean the death of  one of them. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
When you borrow money on December 28, that borrowed money is never returned because they termed that as Hilos Inocentos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 -------------oOo-------------- &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
                   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
November 21, 1924. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NOTES&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;h3&amp;gt;References&amp;lt;/h3&amp;gt;&lt;br /&gt;
National Library . (n.d.). Current Beliefs in Malolos, Bulacan . NLP Digital Collection OB01.NLPOBMN0037015570. https://nlpdl.nlp.gov.ph/OB01/NLPOBMN0037015570/bs/datejpg.htm &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Kwentong Bayan]]&lt;br /&gt;
[[Category:Index]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Angel</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wikimalolos.com/wikimalolos/index.php?title=Current_Beliefs_in_Malolos,_Bulacan&amp;diff=4267</id>
		<title>Current Beliefs in Malolos, Bulacan</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wikimalolos.com/wikimalolos/index.php?title=Current_Beliefs_in_Malolos,_Bulacan&amp;diff=4267"/>
		<updated>2023-11-15T16:14:12Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Angel: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Current Beliefs in Malolos, Bulacan&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Article by [[Thea]] and [[Lhingzibelle]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tagalog Paper No. 570&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
CURRENT BELIEFS IN MALOLOS, BULAKAN&lt;br /&gt;
By&lt;br /&gt;
Felipe Cruz&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
Classification:&lt;br /&gt;
TAGALOG: Malolos, Bulakan Province. &lt;br /&gt;
Folklores: Beliefs. &lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Manila&lt;br /&gt;
November 12, 1924.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
LOCAL BELIEFS IN MY TOWN, MALOLOS, BULAKAN&lt;br /&gt;
By&lt;br /&gt;
Felipe Cruz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I have prepared to write these beliefs which are either directly or indirectly connected with natural phenomenon from my own experience of what I have heard and what I have seen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
One of the most prominent beliefs of the people of my town is that when there is no moon, (“Patay ang buan” in Tagalog), taking bath is absolutely considered dangerous because they believed that you will either be blind, sick, or at worse, die at an instant. However, this case is only true to those who really know that the moon is dead or rather there is no moon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Most of our people thought that when it rains on all Saint’s Day, there would be a good harvest of the season.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
When there is an eclipse of the moon, the people pay close attention observing it because of their four that some great disaster is most likely to occur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The extraordinary appearance of planets, for example, a comet— almost all the people are fearful of the coming pestilence, or epidemic. Sometimes, they return praying the whole night for the prevention of the coming pestilence.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It is also believed that when one is sleeping, the rays of the moon must not be allowed to shine or fall on his face because he is subject to contracting cold. However, according to some authority, this belief is scientifically true.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
When a shooting star is seen falling, we believe that a great fire will occur. This is due to the fact that it burns houses because of it’s bright color.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Some people say that if the sky is red in the afternoon, it will rain the next day.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The people also believed in witchcraft. The witch is thought to appear as an old woman who sold her soul to Satan in exchange for the power to do all sorts of harmful things. When one happens to be an enemy of a witch, it would make vengeance by making you sick. People who become crazy are thought to be inflicted by the harmful power of the witch. I know of a woman in our town who because of the witch’s power became crazy. Believing that the witch had been in communication with her, the husband beat her body with hot iron thinking that the witch would be the one to be hurt and not his wife. The result was that his wife suffers the pain.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In connection with religion, the people believed that the burning palm  leaves which are blessed during the Holy Week will prevent the disastrous effect of the thunder and lightning, or the lightning and thunder would stop. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It is a common practice among a few people, especially those devoted to religion to hurt their bodies on Good Friday.  This is done by the people who, during their sickness, promised to hurt their bodies (penitencia) if they get well.  I have seen this practice in our town and saw that they uncover their bodies and their backs are slightly dotted with sharp metals just enough to make them bleed.  Once in a while they lie down on the ground to be whipped by their companions until they arrived to a river where they took baths.  This practice is especially done in the Barrio of Raiñgin to the river of Kapitangan.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
While I was a small child, I was asked by my father to jump up as high as possible on the Resurrection of Christ so that I would grow up strongly and easily.  If one is short and unable to jump up higher, he is held in the chin to be raised higher.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Some people believed in going to houses and chanting the song of dead in the evening of All Saints Day.  They are thought to represent the souls of dead so that they give money in return for their song.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
When I was just a small child, I had not seen people using sleepers and umbrellas nor riding in carromatas on Good Friday.  This was believed to be bad,  however, it is not very commonly practiced now.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
When an owl happens to alight on the window pane of a house,  some disaster may be met by the people of that house. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It is a common practice that a feast is held on the 3rd and 9th day after the death of a member of the family because it is believed that the acule of the dead man comes back on the 3rd and 9th night to the house where he dies.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Most people believed that the causes of sickness is not due to disease germs but only the heat and wind. They do not believe in germs because they could not see them. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The assuang are believed to appear in the form of pigs which stay under the house of the pregnant woman at night waiting the chance to get hold of the baby yet unborn. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
When the full moon, while rising appears to be in an inclined position, the belief is that it will rain the next day. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
June 24 is Saint John’s Day,  and it is commonly believed that raining on that day means a good crop for the year.  Their practice is the throwing of  water to each other believing that they are imitating the baptism of Christ by. St. John.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Some beliefs in our locality which has little or no connection with natural phenomena.  These are some of the brief commemoration: &lt;br /&gt;
When a black-butterfly is soon flying over you, especially when you are in bed,  it is a sign of the death of a member of your family. &lt;br /&gt;
Dogs barking at night signifies the approach of some disaster. &lt;br /&gt;
When fire plays,  some visitors will come. &lt;br /&gt;
Do not go down stairs while the members of your family are eating of if you want to, turn their dishes around before going down. &lt;br /&gt;
When you dream of some body,  turn the pillow or turn your position and she will dream of you also. &lt;br /&gt;
If a large coffin is used,  another member of the family will also soon died. &lt;br /&gt;
If the dog grunts at night,  somebody will die. &lt;br /&gt;
If a rooster crows at night, it signifies that the owner  would win in gambling. &lt;br /&gt;
If a woman sings while cooking,  she will be married to a widower. &lt;br /&gt;
There is a common belief that whatever is done on the first day of the year will be done throughout.  &lt;br /&gt;
Thirteen person sitting on a table would mean the death of  one of them. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
When you borrow money on December 28, that borrowed money is never returned because they termed that as Hilos Inocentos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 -------------oOo-------------- &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
                   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
November 21, 1924. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NOTES&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;h3&amp;gt;References&amp;lt;/h3&amp;gt;&lt;br /&gt;
National Library . (n.d.). Current Beliefs in Malolos, Bulacan . NLP Digital Collection OB01.NLPOBMN0037015570. https://nlpdl.nlp.gov.ph/OB01/NLPOBMN0037015570/bs/datejpg.htm &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Kwentong Bayan]]&lt;br /&gt;
[[Category:Index]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Angel</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wikimalolos.com/wikimalolos/index.php?title=Current_Beliefs_in_Malolos,_Bulacan&amp;diff=4266</id>
		<title>Current Beliefs in Malolos, Bulacan</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wikimalolos.com/wikimalolos/index.php?title=Current_Beliefs_in_Malolos,_Bulacan&amp;diff=4266"/>
		<updated>2023-11-15T16:12:49Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Angel: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Current Beliefs in Malolos, Bulacan&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Article by [[Thea]] and [[Lhingzibelle]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tagalog Paper No. 570&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
CURRENT BELIEFS IN MALOLOS, BULAKAN&lt;br /&gt;
By&lt;br /&gt;
Felipe Cruz&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
Classification:&lt;br /&gt;
TAGALOG: Malolos, Bulakan Province. &lt;br /&gt;
Folklores: Beliefs. &lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Manila&lt;br /&gt;
November 12, 1924.&lt;br /&gt;
LOCAL BELIEFS IN MY TOWN, MALOLOS, BULAKAN&lt;br /&gt;
By&lt;br /&gt;
Felipe Cruz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I have prepared to write these beliefs which are either directly or indirectly connected with natural phenomenon from my own experience of what I have heard and what I have seen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
One of the most prominent beliefs of the people of my town is that when there is no moon, (“Patay ang buan” in Tagalog), taking bath is absolutely considered dangerous because they believed that you will either be blind, sick, or at worse, die at an instant. However, this case is only true to those who really know that the moon is dead or rather there is no moon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Most of our people thought that when it rains on all Saint’s Day, there would be a good harvest of the season.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
When there is an eclipse of the moon, the people pay close attention observing it because of their four that some great disaster is most likely to occur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The extraordinary appearance of planets, for example, a comet— almost all the people are fearful of the coming pestilence, or epidemic. Sometimes, they return praying the whole night for the prevention of the coming pestilence.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It is also believed that when one is sleeping, the rays of the moon must not be allowed to shine or fall on his face because he is subject to contracting cold. However, according to some authority, this belief is scientifically true.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
When a shooting star is seen falling, we believe that a great fire will occur. This is due to the fact that it burns houses because of it’s bright color.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Some people say that if the sky is red in the afternoon, it will rain the next day.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The people also believed in witchcraft. The witch is thought to appear as an old woman who sold her soul to Satan in exchange for the power to do all sorts of harmful things. When one happens to be an enemy of a witch, it would make vengeance by making you sick. People who become crazy are thought to be inflicted by the harmful power of the witch. I know of a woman in our town who because of the witch’s power became crazy. Believing that the witch had been in communication with her, the husband beat her body with hot iron thinking that the witch would be the one to be hurt and not his wife. The result was that his wife suffers the pain.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In connection with religion, the people believed that the burning palm  leaves which are blessed during the Holy Week will prevent the disastrous effect of the thunder and lightning, or the lightning and thunder would stop. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It is a common practice among a few people, especially those devoted to religion to hurt their bodies on Good Friday.  This is done by the people who, during their sickness, promised to hurt their bodies (penitencia) if they get well.  I have seen this practice in our town and saw that they uncover their bodies and their backs are slightly dotted with sharp metals just enough to make them bleed.  Once in a while they lie down on the ground to be whipped by their companions until they arrived to a river where they took baths.  This practice is especially done in the Barrio of Raiñgin to the river of Kapitangan.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
While I was a small child, I was asked by my father to jump up as high as possible on the Resurrection of Christ so that I would grow up strongly and easily.  If one is short and unable to jump up higher, he is held in the chin to be raised higher.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Some people believed in going to houses and chanting the song of dead in the evening of All Saints Day.  They are thought to represent the souls of dead so that they give money in return for their song.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
When I was just a small child, I had not seen people using sleepers and umbrellas nor riding in carromatas on Good Friday.  This was believed to be bad,  however, it is not very commonly practiced now.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
When an owl happens to alight on the window pane of a house,  some disaster may be met by the people of that house. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It is a common practice that a feast is held on the 3rd and 9th day after the death of a member of the family because it is believed that the acule of the dead man comes back on the 3rd and 9th night to the house where he dies.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Most people believed that the causes of sickness is not due to disease germs but only the heat and wind. They do not believe in germs because they could not see them. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The assuang are believed to appear in the form of pigs which stay under the house of the pregnant woman at night waiting the chance to get hold of the baby yet unborn. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
When the full moon, while rising appears to be in an inclined position, the belief is that it will rain the next day. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
June 24 is Saint John’s Day,  and it is commonly believed that raining on that day means a good crop for the year.  Their practice is the throwing of  water to each other believing that they are imitating the baptism of Christ by. St. John.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
        Some beliefs in our locality which has little or no connection with natural phenomena.  These are some of the brief commemoration: &lt;br /&gt;
When a black-butterfly is soon flying over you, especially when you are in bed,  it is a sign of the death of a member of your family. &lt;br /&gt;
Dogs barking at night signifies the approach of some disaster. &lt;br /&gt;
When fire plays,  some visitors will come. &lt;br /&gt;
Do not go down stairs while the members of your family are eating of if you want to, turn their dishes around before going down. &lt;br /&gt;
When you dream of some body,  turn the pillow or turn your position and she will dream of you also. &lt;br /&gt;
If a large coffin is used,  another member of the family will also soon died. &lt;br /&gt;
If the dog grunts at night,  somebody will die. &lt;br /&gt;
If a rooster crows at night, it signifies that the owner  would win in gambling. &lt;br /&gt;
If a woman sings while cooking,  she will be married to a widower. &lt;br /&gt;
There is a common belief that whatever is done on the first day of the year will be done throughout.  &lt;br /&gt;
Thirteen person sitting on a table would mean the death of  one of them. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
When you borrow money on December 28, that borrowed money is never returned because they termed that as Hilos Inocentos. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
             -------------oOo-------------- &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
                   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
November 21, 1924. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NOTES&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;h3&amp;gt;References&amp;lt;/h3&amp;gt;&lt;br /&gt;
National Library . (n.d.). Current Beliefs in Malolos, Bulacan . NLP Digital Collection OB01.NLPOBMN0037015570. https://nlpdl.nlp.gov.ph/OB01/NLPOBMN0037015570/bs/datejpg.htm &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Kwentong Bayan]]&lt;br /&gt;
[[Category:Index]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Angel</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wikimalolos.com/wikimalolos/index.php?title=Current_Beliefs_in_Malolos,_Bulacan&amp;diff=4265</id>
		<title>Current Beliefs in Malolos, Bulacan</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wikimalolos.com/wikimalolos/index.php?title=Current_Beliefs_in_Malolos,_Bulacan&amp;diff=4265"/>
		<updated>2023-11-15T16:11:29Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Angel: Created page with &amp;quot;Current Beliefs in Malolos, Bulacan  Article by Thea and Lhingzibelle  Tagalog Paper No. 570     CURRENT BELIEFS IN MALOLOS, BULAKAN By Felipe Cruz      ---- Classification: TAGALOG: Malolos, Bulakan Province.  Folklores: Beliefs.  ----   Manila November 12, 1924. LOCAL BELIEFS IN MY TOWN, MALOLOS, BULAKAN By Felipe Cruz.  I have prepared to write these beliefs which are either directly or indirectly connected with natural phenomenon from my own experience of wha...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Current Beliefs in Malolos, Bulacan&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Article by [[Thea]] and [[Lhingzibelle]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tagalog Paper No. 570&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
CURRENT BELIEFS IN MALOLOS, BULAKAN&lt;br /&gt;
By&lt;br /&gt;
Felipe Cruz&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
Classification:&lt;br /&gt;
TAGALOG: Malolos, Bulakan Province. &lt;br /&gt;
Folklores: Beliefs. &lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Manila&lt;br /&gt;
November 12, 1924.&lt;br /&gt;
LOCAL BELIEFS IN MY TOWN, MALOLOS, BULAKAN&lt;br /&gt;
By&lt;br /&gt;
Felipe Cruz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I have prepared to write these beliefs which are either directly or indirectly connected with natural phenomenon from my own experience of what I have heard and what I have seen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
One of the most prominent beliefs of the people of my town is that when there is no moon, (“Patay ang buan” in Tagalog), taking bath is absolutely considered dangerous because they believed that you will either be blind, sick, or at worse, die at an instant. However, this case is only true to those who really know that the moon is dead or rather there is no moon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Most of our people thought that when it rains on all Saint’s Day, there would be a good harvest of the season.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
When there is an eclipse of the moon, the people pay close attention observing it because of their four that some great disaster is most likely to occur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The extraordinary appearance of planets, for example, a comet— almost all the people are fearful of the coming pestilence, or epidemic. Sometimes, they return praying the whole night for the prevention of the coming pestilence.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It is also believed that when one is sleeping, the rays of the moon must not be allowed to shine or fall on his face because he is subject to contracting cold. However, according to some authority, this belief is scientifically true.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
When a shooting star is seen falling, we believe that a great fire will occur. This is due to the fact that it burns houses because of it’s bright color.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Some people say that if the sky is red in the afternoon, it will rain the next day.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The people also believed in witchcraft. The witch is thought to appear as an old woman who sold her soul to Satan in exchange for the power to do all sorts of harmful things. When one happens to be an enemy of a witch, it would make vengeance by making you sick. People who become crazy are thought to be inflicted by the harmful power of the witch. I know of a woman in our town who because of the witch’s power became crazy. Believing that the witch had been in communication with her, the husband beat her body with hot iron thinking that the witch would be the one to be hurt and not his wife. The result was that his wife suffers the pain.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In connection with religion, the people believed that the burning palm  leaves which are blessed during the Holy Week will prevent the disastrous effect of the thunder and lightning, or the lightning and thunder would stop. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It is a common practice among a few people, especially those devoted to religion to hurt their bodies on Good Friday.  This is done by the people who, during their sickness, promised to hurt their bodies (penitencia) if they get well.  I have seen this practice in our town and saw that they uncover their bodies and their backs are slightly dotted with sharp metals just enough to make them bleed.  Once in a while they lie down on the ground to be whipped by their companions until they arrived to a river where they took baths.  This practice is especially done in the Barrio of Raiñgin to the river of Kapitangan.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
While I was a small child, I was asked by my father to jump up as high as possible on the Resurrection of Christ so that I would grow up strongly and easily.  If one is short and unable to jump up higher, he is held in the chin to be raised higher.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Some people believed in going to houses and chanting the song of dead in the evening of All Saints Day.  They are thought to represent the souls of dead so that they give money in return for their song.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
When I was just a small child, I had not seen people using sleepers and umbrellas nor riding in carromatas on Good Friday.  This was believed to be bad,  however, it is not very commonly practiced now.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
When an owl happens to alight on the window pane of a house,  some disaster may be met by the people of that house. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It is a common practice that a feast is held on the 3rd and 9th day after the death of a member of the family because it is believed that the acule of the dead man comes back on the 3rd and 9th night to the house where he dies.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Most people believed that the causes of sickness is not due to disease germs but only the heat and wind. They do not believe in germs because they could not see them. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The assuang are believed to appear in the form of pigs which stay under the house of the pregnant woman at night waiting the chance to get hold of the baby yet unborn. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
When the full moon, while rising appears to be in an inclined position, the belief is that it will rain the next day. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
June 24 is Saint John’s Day,  and it is commonly believed that raining on that day means a good crop for the year.  Their practice is the throwing of  water to each other believing that they are imitating the baptism of Christ by. St. John. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----------&lt;br /&gt;
        Some beliefs in our locality which has little or no connection with natural phenomena.  These are some of the brief commemoration: &lt;br /&gt;
When a black-butterfly is soon flying over you, especially when you are in bed,  it is a sign of the death of a member of your family. &lt;br /&gt;
Dogs barking at night signifies the approach of some disaster. &lt;br /&gt;
When fire plays,  some visitors will come. &lt;br /&gt;
Do not go down stairs while the members of your family are eating of if you want to, turn their dishes around before going down. &lt;br /&gt;
When you dream of some body,  turn the pillow or turn your position and she will dream of you also. &lt;br /&gt;
If a large coffin is used,  another member of the family will also soon died. &lt;br /&gt;
If the dog grunts at night,  somebody will die. &lt;br /&gt;
If a rooster crows at night, it signifies that the owner  would win in gambling. &lt;br /&gt;
If a woman sings while cooking,  she will be married to a widower. &lt;br /&gt;
There is a common belief that whatever is done on the first day of the year will be done throughout.  &lt;br /&gt;
Thirteen person sitting on a table would mean the death of  one of them. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
When you borrow money on December 28, that borrowed money is never returned because they termed that as Hilos Inocentos. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
                                   --------------oOo-------------- &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
                   &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
November 21, 1924. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
NOTES&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;h3&amp;gt;References&amp;lt;/h3&amp;gt;&lt;br /&gt;
National Library . (n.d.). Current Beliefs in Malolos, Bulacan . NLP Digital Collection OB01.NLPOBMN0037015570. https://nlpdl.nlp.gov.ph/OB01/NLPOBMN0037015570/bs/datejpg.htm &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Kwentong Bayan]]&lt;br /&gt;
[[Category:Index]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Angel</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wikimalolos.com/wikimalolos/index.php?title=Behind_the_Project:_The_HUMSS_Class_of_2025&amp;diff=2108</id>
		<title>Behind the Project: The HUMSS Class of 2025</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wikimalolos.com/wikimalolos/index.php?title=Behind_the_Project:_The_HUMSS_Class_of_2025&amp;diff=2108"/>
		<updated>2023-11-08T14:37:44Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Angel: /* HUMSS F */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;For students: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Upload your 2x2 picture here [[https://maloloscityvirtuallibrary.com/wikimalolos/index.php/Special:Upload Upload]]. The file name should be in this format HUMSS A G1 (A is your section; G1 means Girl Number 1 in the Masterlist)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. Look for your section below. Click EDIT. Under your section you will find this phrase: &amp;lt;strong&amp;gt;FILE: HUMSS_A_G1.jpg | I am [[Your-User-Name]]. A ___________.&amp;lt;/strong&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Copy and paste the code. Replace the File Name, the User Name (must be inside [[ ]]). Fill in A _______ with your chosen identity. Change A to An if needed. Make sure the file extension is correct (.jpg, .png)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. You may choose one identity that fits you based on any of the following: &lt;br /&gt;
*Your political views (ex. liberal, conservative, radical, etc.) &lt;br /&gt;
*Your religious beliefs (ex. Christian, Atheist, Catholic, etc.)&lt;br /&gt;
*Your advocacy (ex. feminist, environmentalist, hacktivist, campus journalist etc) &lt;br /&gt;
*Your hobby (ex. chess player, photographer, cosplayer, vlogger, etc.)&lt;br /&gt;
*Your fanhood (ex. Swiftie, etc.)&lt;br /&gt;
*Your loves and legal addictions (ex. coffee lover, fur parent, etc.)&lt;br /&gt;
*Your spirit animal/creature (ex. unicorn, dragon, frog, chupacabra etc.)&lt;br /&gt;
*Your zodiac (ex. Capricorn, etc.)&lt;br /&gt;
*Your location (Maloleno, Hagonoenyo, etc.)&lt;br /&gt;
*Or whatever identity is applicable. Be creative.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. Make sure you understand your choice and that it doesn&#039;t cause offense to other people. Also, do not mess with the html code. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== HUMSS A == &lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery caption=&amp;quot;&amp;quot; widths=100px heights=100 perrow=9 &amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 File: HUMSS_A_B9.jpg | I am [[Alexander]]. A Future Police.&lt;br /&gt;
 File: HUMSS_A_B18.jpg | I am [[Dray]]. A Future Lawyer. &lt;br /&gt;
 File: HUMSS_A_B17.png | I am [[Joaquin]]. Future Hunter. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== HUMSS B == &lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery caption=&amp;quot;&amp;quot; widths=100px heights=100 perrow=9 &amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 File: HUMSS_B_B9.jpeg | I am [[Jhapet Leou]]. A future teacher. &lt;br /&gt;
 File: HUMSS_Z_G1.png | I am [[Kristhine]]. A Future Flight Attendant.&lt;br /&gt;
 File: HUMSS_B_G23.png | I am [[Sharmine]]. A Future Flight Attendant.&lt;br /&gt;
 File: HUMSS_B_G1.jpeg | I am [[Allysa]]. A future psychologist.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== HUMSS C == &lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery caption=&amp;quot;&amp;quot; widths=100px heights=100 perrow=9 &amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 File: HUMSS_Z_G1.png | I am [[User1]]. A Swiftie.&lt;br /&gt;
 File: HUMSS_Z_G1.png | I am [[User1]]. A Swiftie. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== HUMSS D == &lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery caption=&amp;quot;&amp;quot; widths=100px heights=100 perrow=9 &amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 File: HUMSS_D_G22.jpg | I am [[Lyra]]. A Future Psychologist.&lt;br /&gt;
 File: HUMSS_Z_G1.png | I am [[User1]]. A Swiftie. &lt;br /&gt;
 File: HUMSS_D-G6.png | I am [[Rachelle]]. Future Lawyer. &lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== HUMSS E == &lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery caption=&amp;quot;&amp;quot; widths=100px heights=100 perrow=9 &amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 File: HUMSS E G1.jpg | I am [[Chloe Laine]]. A Future Psychologist.&lt;br /&gt;
 File: HUMSS E G2.jpg | I am [[Mariel]]. A Future Teacher.&lt;br /&gt;
 File: HUMSS E G3.jpg | I am [[Shailo]]. A Future Teacher.&lt;br /&gt;
 File: HUMSS E G4.jpg | I am [[Francesca]]. A Future Lawyer.&lt;br /&gt;
 File: HUMSS E G7.jpg | I am [[Jamaica]]. A Future Psychologist.&lt;br /&gt;
 File: HUMSS E G9.jpeg | I am [[Rhianne Ashley]]. A Future Psychologist.&lt;br /&gt;
 File: HUMSS E G10.jpg | I am [[Mariel]]. A Future Psychologist.&lt;br /&gt;
 File: HUMSS E G15.jpg | I am [[Alexa]]. A Future Choreographer.&lt;br /&gt;
 File: HUMSS E G16.jpg | I am [[Apple]]. A Future Psychologist.&lt;br /&gt;
 File: HUMSS E G17.jpg | I am [[Rachelle]]. A Future Psychologist.&lt;br /&gt;
 File: HUMSS E G21.jpg | I am [[Coleen]]. A Future Journalist.&lt;br /&gt;
 File: HUMSS E G22.jpg | I am [[Yeshua]]. A Future Millionaire.&lt;br /&gt;
 File: HUMSS E G23.JPG| I am [[Riel]]. A Future Teacher.&lt;br /&gt;
 File: HUMSS E G27.png| I am [[Erica]]. A Future Teacher.&lt;br /&gt;
 File: HUMSS E G29.jpg| I am [[Xyra]]. A Future Psychologist.&lt;br /&gt;
 File: HUMSS E G31.jpg| I am [[Janelle]]. A Future Flight Attendant.&lt;br /&gt;
 File: HUMSS E G32.jpg| I am [[Cassandra]]. A Future Lawyer. &lt;br /&gt;
File: HUMSS E G33.jpg| I am [[Yumi]]. A Future Flight Attendant.&lt;br /&gt;
File: HUMSS E G34.jpg| I am [[Steph]]. A Future Lawyer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 File: HUMSS_Z_G1.png | I am [[User1]]. A Swiftie. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 File: HUMSS E B3.jpg | I am [[Jeris]]. A Future Teacher. &lt;br /&gt;
 File: HUMSS E B5.jpg | I am [[Cris]]. A Future Teacher.&lt;br /&gt;
 File: HUMSS E B7.jpeg | I am [[Marc Christian]]. A Future Teacher.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== HUMSS F ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery caption=&amp;quot;&amp;quot; widths=100px heights=100 perrow=9 &amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 File:HUMSS F B1.jpg | I am [[Nikki]]. A Swiftie.&lt;br /&gt;
 File:HUMSS F B2.jpg | I am [[Danielle]]. Future Public Servant.&lt;br /&gt;
 File:HUMSS F B3.jpg | I am [[Johann]]. A Swiftie.&lt;br /&gt;
 File:HUMSS F B4.jpg | I am [[MC]]. A Swiftie.&lt;br /&gt;
 File:HUMSS F B5.jpg | I am [[Jiyan]]. A Swiftie. &lt;br /&gt;
 File:HUMSS F G1.jpg | I am [[Janela]]. Future sociologist.&lt;br /&gt;
 File:HUMSS F G2.png | I am [[Rhien]]. Future Anthropologist.&lt;br /&gt;
 File:HUMSS F G3.jpg | I am [[Quisha]]. A Swiftie.&lt;br /&gt;
 File:HUMSS F G4.png | I am [[CJ]]. A Swiftie.&lt;br /&gt;
 File:HUMSS F G5.jpg | I am [[Fredjhemae]]. Future Neurodevelopmental Pedia.&lt;br /&gt;
 File:HUMSS F G6.jpg | I am [[Kim]]. Future Flight Attendant.&lt;br /&gt;
 File:HUMSS F G7.jpg | I am [[Lance]]. Future Teacher.&lt;br /&gt;
 File:HUMSS F G8.png | I am [[Joyce]]. A Swiftie.&lt;br /&gt;
 File:HUMSS F G9.jpg | I am [[Chloe]]. A future Social Scientist.&lt;br /&gt;
 File:HUMSS F G10(1).jpg | I am [[Marvhie]]. Future TOP 1 in BAR EXAM. &lt;br /&gt;
 File:HUMSS F G11.png | I am [[Angelica]]. A Swiftie. &lt;br /&gt;
 File:HUMSS F G12.png | I am [[Shaniz]]. A Future Anthropologist. &lt;br /&gt;
 File:HUMSS F G13.jpg | I am [[Alyssa]]. A Swiftie. &lt;br /&gt;
 File:HUMSS F G16.png | I am [[Ingrid]]. A Swiftie.&lt;br /&gt;
 File:HUMSS F G18.jpg | I am [[Reese]]. A Swiftie.&lt;br /&gt;
 File:HUMSS F G19.jpg | I am [[Cyrill]]. A Swiftie.&lt;br /&gt;
 File:HUMSS F G20.jpg | I am [[Raphae]]. A Swiftie.&lt;br /&gt;
 File:HUMSS F G21.png | I am [[Jhade]]. A theater performer.&lt;br /&gt;
 File:HUMSS F G22.png | I am [[Thea]]. Future Flight Attendant. &lt;br /&gt;
 File:HUMSS F G23.jpg | I am [[Emerie]]. A Swiftie.&lt;br /&gt;
 File:HUMSS F G24.jpg | I am [[Sammerry]]. A Swiftie.&lt;br /&gt;
 File:HUMSS F G25.jpg | I am [[Andreana]]. A Swiftie.&lt;br /&gt;
 File:HUMSS F G26.png | I am [[Gemlene]]. A Swiftie.&lt;br /&gt;
 File:HUMSS F G27.jpg | I am [[Aliah]]. A Lover.&lt;br /&gt;
 File:HUMSS F G28.png | I am [[Jilianne]]. A Future Professor.&lt;br /&gt;
 File:HUMSS F G30.jpg | I am [[Angel]]. Future Lawyer. &lt;br /&gt;
 File:HUMSS F G32.jpg | I am [[Rence]]. A future political scientist.&lt;br /&gt;
 File:HUMSS F G33.jpg | I am [[Jesua]]. A Rêveuse.&lt;br /&gt;
 File:HUMSS F G34.jpg | I am [[Elizia]]. A Worm. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Angel</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wikimalolos.com/wikimalolos/index.php?title=Wiki_Malolos_Editorial_Team&amp;diff=1931</id>
		<title>Wiki Malolos Editorial Team</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wikimalolos.com/wikimalolos/index.php?title=Wiki_Malolos_Editorial_Team&amp;diff=1931"/>
		<updated>2023-11-07T14:06:46Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Angel: /* The Editorial Team */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
= The Editorial Team =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Username !! Whereabout !! E-mail !! Wiki Task !! Research interests&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[user:User1|F Macale]] || Look Primero || famacale [at] gmail {dot} com ||Proj Admin || Public history and repositories, cultural mapping&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[user:Janela|Janela Abadilla]] || Plaridel || jnlabadilla [at] gmail {dot} com ||Chief Editor || Culture and people&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[user:Jesuasalamat|Jesua Salamat]] || Paombong || jesuamncesalamat07 [at] gmail {dot} com ||Copy Editor, Aklat at Babasahin || History of Malolos and Philippine Literature&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[user:Ingrid dumlao|Ingrid Dumlao]] || Mabolo || dumlaocarmeningrid [at] gmail {dot} com ||Editor, Matanglawin || Art and Historical Places in Malolos&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[user:Rhien|Rhien Adriano]] || Lugam ||  rhienadriano [at] gmail {dot} com ||Editor, Sining || Art and Culture in Malolos&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[user:Chloe Bautista|Chloe Bautista]] || Mojon ||  bautistachloe552 [at] gmail {dot} com ||Editor, Aklat at Babasahin || Culture and History of Malolos and Philippine Literature&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[user:Fredjhemae|Fredjhemae Atencio]] || Guiguinto ||  fredjhemae.atencio [at] gmail {dot} com ||Head, IT || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[user:Sammerry Mapa|Sammerry Mapa]] || San Pablo ||  sammerrysaimapa [at] gmail {dot} com ||Editor, Wiki Marcelo || Arts,culture and historical places&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[user:Marvhie|Marvhie Binwag]] || Plaridel || abiecastillo97 [at] gmail {dot} com ||Editor, Institusyon || Organizations and Movements&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[user:Rence|Rence Rozaldes]] || Atlag || rencemikaela.rozaldes [at] gmail {dot} com ||Editor, Wika at Salita || Language and dialects&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[user:Angelicai|Angelica Cañete]] || Taal || angelicanete07 [at] gmail {dot} com ||Editor, Tao || Biographies&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[user:Jilianne Panganiban|Jilianne Panganiban]] || Mabolo || jiliannereyespanganiban [at] gmail {dot} com ||Editor, Kaluto || Food and History&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[user:Elizia|Elizia Terante]] || Bangkal || mikaelaterante20 [at] gmail {dot} com ||Copy Editor, Wiki Marcelo || School History&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[user:Kim|Kim Balagtas]] || Cofradia|| balagtaskimcarla [at] gmail {dot} com ||Editor, Istruktura || Historical structures in Malolos&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[user:Japhet Leou Sibangan|Japhet Leou Sibangan]] || Panasahan|| jhapetleousibangan [at] gmail {dot} com ||Copy Editor, Pook || History and Culture of Malolos&#039; Barrios&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[user:Cesca|Francesca Marie B. Cajurao]] || Plaridel|| rrestrella078 [at] gmail {dot} com ||Copy Editor, Sining || The origin of the Arts in Malolos&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[user:Reese|Reese Ryane V. Estrella]] || Caniogan|| francescamarie1228 [at] gmail {dot} com ||Co-Editor-In-Chief || History, Culture, Important Events in Malolos, Public Figures and Contributions in Malolos&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[user:Shyllie|Shyllie Jude L. de Dios]] || Guiguinto|| dediosshylliejude [at] gmail {dot} com ||Copy Editor, Tao || Biographies of Significant and Historical Maloleños&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[user:Danielle Karl|Danielle Karl E. Laureta]] || Sta. Isabel|| daniellekarllaureta [at] gmail {dot} com ||Copy Editor, Institusyon || Organizations and Movements&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[user:Lyra|Lyra Mae C. Quinto]] || Panasahan|| lm8shn [at] gmail {dot} com ||Copy Editor, Istruktura|| Historical Structures of Malolos&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[user:Angel|Angel Mae E. Purisima]] || Tiaong|| angelmae.amisirup [at] gmail {dot} com ||Copy Editor, Kwentong Bayan||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|} see: [https://maloloscityvirtuallibrary.com/wikimalolos/index.php/Editorial_Notes Editorial Notes]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== The Categories==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. &amp;lt;strong&amp;gt;[https://maloloscityvirtuallibrary.com/wikimalolos/index.php/Wiki_Malolos:_Matanglawin Matanglawin Photographers and Illustrators]&amp;lt;/strong&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Volunteer Opportunities =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There are many ways you could help! &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
; Publicity&lt;br /&gt;
:* Follow Wiki Malolos social media pages&lt;br /&gt;
:* Share Wiki Malolos website and socmed content&lt;br /&gt;
:* Be a socmed admin&lt;br /&gt;
:* Spread the word &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
;Content creation&lt;br /&gt;
:* Sign up and contribute articles&lt;br /&gt;
:* Edit and improve existing content&lt;br /&gt;
:* Join non-article jobs like digitization and media creation (photos, videos, and graphics)&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
;Development&lt;br /&gt;
:*Join the editorial team as wiki website interface admin&lt;br /&gt;
:*Patrol wiki website for possible spamming and attacks&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
;Moderation&lt;br /&gt;
:*Be an editor or copy editor who moderates and edits content&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
;Promotion&lt;br /&gt;
:*Organize Wiki-thons and other activities to promote Wiki Malolos&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
; Develop partnerships&lt;br /&gt;
:*Build linkages for wiki content through institutional and individual endowments &lt;br /&gt;
:*Seek no strings attached funding (to maintain editorial independence)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Angel</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wikimalolos.com/wikimalolos/index.php?title=Behind_the_Project:_The_HUMSS_Class_of_2025&amp;diff=1930</id>
		<title>Behind the Project: The HUMSS Class of 2025</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wikimalolos.com/wikimalolos/index.php?title=Behind_the_Project:_The_HUMSS_Class_of_2025&amp;diff=1930"/>
		<updated>2023-11-07T14:05:33Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Angel: /* HUMSS F */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;For students: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Upload your 2x2 picture here [[https://maloloscityvirtuallibrary.com/wikimalolos/index.php/Special:Upload Upload]]. The file name should be in this format HUMSS A G1 (A is your section; G1 means Girl Number 1 in the Masterlist)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. Look for your section below. Click EDIT. Under your section you will find this phrase: &amp;lt;strong&amp;gt;FILE: HUMSS_A_G1.jpg | I am [[Your-User-Name]]. A ___________.&amp;lt;/strong&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Copy and paste the code. Replace the File Name, the User Name (must be inside [[ ]]). Fill in A _______ with your chosen identity. Change A to An if needed. Make sure the file extension is correct (.jpg, .png)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. You may choose one identity that fits you based on any of the following: &lt;br /&gt;
*Your political views (ex. liberal, conservative, radical, etc.) &lt;br /&gt;
*Your religious beliefs (ex. Christian, Atheist, Catholic, etc.)&lt;br /&gt;
*Your advocacy (ex. feminist, environmentalist, hacktivist, campus journalist etc) &lt;br /&gt;
*Your hobby (ex. chess player, photographer, cosplayer, vlogger, etc.)&lt;br /&gt;
*Your fanhood (ex. Swiftie, etc.)&lt;br /&gt;
*Your loves and legal addictions (ex. coffee lover, fur parent, etc.)&lt;br /&gt;
*Your spirit animal/creature (ex. unicorn, dragon, frog, chupacabra etc.)&lt;br /&gt;
*Your zodiac (ex. Capricorn, etc.)&lt;br /&gt;
*Your location (Maloleno, Hagonoenyo, etc.)&lt;br /&gt;
*Or whatever identity is applicable. Be creative.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. Make sure you understand your choice and that it doesn&#039;t cause offense to other people. Also, do not mess with the html code. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== HUMSS A == &lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery caption=&amp;quot;&amp;quot; widths=100px heights=100 perrow=9 &amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 File: HUMSS_Z_G1.png | I am [[User1]]. A Swiftie.&lt;br /&gt;
 File: HUMSS_Z_G1.png | I am [[User1]]. A Swiftie. &lt;br /&gt;
 File: HUMSS_Z_G1.png | I am [[User1]]. A Swiftie. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== HUMSS B == &lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery caption=&amp;quot;&amp;quot; widths=100px heights=100 perrow=9 &amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 File: HUMSS_B_B9.jpeg | I am [[Jhapet Leou]]. A future teacher. &lt;br /&gt;
 File: HUMSS_Z_G1.png | I am [[User1]]. A Swiftie.&lt;br /&gt;
 File: HUMSS_Z_G1.png | I am [[User1]]. A Swiftie.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== HUMSS C == &lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery caption=&amp;quot;&amp;quot; widths=100px heights=100 perrow=9 &amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 File: HUMSS_Z_G1.png | I am [[User1]]. A Swiftie.&lt;br /&gt;
 File: HUMSS_Z_G1.png | I am [[User1]]. A Swiftie. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== HUMSS D == &lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery caption=&amp;quot;&amp;quot; widths=100px heights=100 perrow=9 &amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 File: HUMSS_Z_G1.png | I am [[User1]]. A Swiftie.&lt;br /&gt;
 File: HUMSS_Z_G1.png | I am [[User1]]. A Swiftie. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== HUMSS E == &lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery caption=&amp;quot;&amp;quot; widths=100px heights=100 perrow=9 &amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 File: HUMSS E G4.jpg | I am [[Francesca]]. Future Lawyer.&lt;br /&gt;
 File: HUMSS_Z_G1.png | I am [[User1]]. A Swiftie. &lt;br /&gt;
 File: HUMSS E B5.jpg | I am [[Cris]]. A Selenophile.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== HUMSS F ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery caption=&amp;quot;&amp;quot; widths=100px heights=100 perrow=9 &amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 File:HUMSS F B1.jpg | I am [[Nikki]]. A Swiftie.&lt;br /&gt;
 File:HUMSS F B2.jpg | I am [[Danielle]]. A Swiftie.&lt;br /&gt;
 File:HUMSS F B3.jpg | I am [[Johann]]. A Swiftie.&lt;br /&gt;
 File:HUMSS F B4.jpg | I am [[MC]]. A Swiftie.&lt;br /&gt;
 File:HUMSS F B5.jpg | I am [[Jiyan]]. A Swiftie. &lt;br /&gt;
 File:HUMSS F G1.jpg | I am [[Janela]]. I love my cat.&lt;br /&gt;
 File:HUMSS F G2.png | I am [[Rhien]]. A Swiftie.&lt;br /&gt;
 File:HUMSS F G3.jpg | I am [[Quisha]]. A Swiftie.&lt;br /&gt;
 File:HUMSS F G4.png | I am [[CJ]]. A Swiftie.&lt;br /&gt;
 File:HUMSS F G5.jpg | I am [[Fredjhemae]]. A TayLena lovie.&lt;br /&gt;
 File:HUMSS F G6.jpg | I am [[Kim]]. Future Flight Attendant.&lt;br /&gt;
 File:HUMSS F G7.jpg | I am [[Lance]]. A Swiftie.&lt;br /&gt;
 File:HUMSS F G8.png | I am [[Joyce]]. A Swiftie.&lt;br /&gt;
 File:HUMSS F G9.jpg | I am [[Chloe]]. A Prolix.&lt;br /&gt;
 File:HUMSS F G10(1).jpg | I am [[Marvhie]]. A Swiftie. &lt;br /&gt;
 File:HUMSS F G11.png | I am [[Angelica]]. A Swiftie. &lt;br /&gt;
 File:HUMSS F G12.png | I am [[Shaniz]]. A Swiftie. &lt;br /&gt;
 File:HUMSS F G13.jpg | I am [[Alyssa]]. A Swiftie. &lt;br /&gt;
 File:HUMSS F G16.png | I am [[Ingrid]]. A Swiftie.&lt;br /&gt;
 File:HUMSS F G18.jpg | I am [[Reese]]. A Swiftie.&lt;br /&gt;
 File:HUMSS F G19.jpg | I am [[Cyrill]]. A Swiftie.&lt;br /&gt;
 File:HUMSS F G20.jpg | I am [[Raphae]]. A Swiftie.&lt;br /&gt;
 File:HUMSS F G21.png | I am [[Jhade]]. A theater performer.&lt;br /&gt;
 File:HUMSS F G22.png | I am [[Thea]]. A Swiftie.&lt;br /&gt;
 File:HUMSS F G23.jpg | I am [[Emerie]]. A Swiftie.&lt;br /&gt;
 File:HUMSS F G24.jpg | I am [[Sammerry]]. A Swiftie.&lt;br /&gt;
 File:HUMSS F G25.jpg | I am [[Andreana]]. A Swiftie.&lt;br /&gt;
 File:HUMSS F G26.png | I am [[Gemlene]]. A Swiftie.&lt;br /&gt;
 File:HUMSS F G27.jpg | I am [[Aliah]]. A Lover.&lt;br /&gt;
 File:HUMSS F G28.png | I am [[Jillian]]. A Swiftie.&lt;br /&gt;
 File:HUMSS F G30.jpg | I am [[Angel]]. Future Lawyer. &lt;br /&gt;
 File:HUMSS F G32.jpg | I am [[Rence]]. A Louie.&lt;br /&gt;
 File:HUMSS F G33.jpg | I am [[Jesua]]. A Rêveuse.&lt;br /&gt;
 File:HUMSS F G34.jpg | I am [[Elizia]]. A Worm. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Angel</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wikimalolos.com/wikimalolos/index.php?title=Wiki_Malolos_Editorial_Team&amp;diff=1928</id>
		<title>Wiki Malolos Editorial Team</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wikimalolos.com/wikimalolos/index.php?title=Wiki_Malolos_Editorial_Team&amp;diff=1928"/>
		<updated>2023-11-07T14:01:36Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Angel: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
= The Editorial Team =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Username !! Whereabout !! E-mail !! Wiki Task !! Research interests&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[user:User1|F Macale]] || Look Primero || famacale [at] gmail {dot} com ||Proj Admin || Public history and repositories, cultural mapping&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[user:Janela|Janela Abadilla]] || Plaridel || jnlabadilla [at] gmail {dot} com ||Chief Editor || Culture and people&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[user:Jesuasalamat|Jesua Salamat]] || Paombong || jesuamncesalamat07 [at] gmail {dot} com ||Copy Editor, Aklat at Babasahin || History of Malolos and Philippine Literature&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[user:Ingrid dumlao|Ingrid Dumlao]] || Mabolo || dumlaocarmeningrid [at] gmail {dot} com ||Editor, Matanglawin || Art and Historical Places in Malolos&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[user:Rhien|Rhien Adriano]] || Lugam ||  rhienadriano [at] gmail {dot} com ||Editor, Sining || Art and Culture in Malolos&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[user:Chloe Bautista|Chloe Bautista]] || Mojon ||  bautistachloe552 [at] gmail {dot} com ||Editor, Aklat at Babasahin || Culture and History of Malolos and Philippine Literature&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[user:Fredjhemae|Fredjhemae Atencio]] || Guiguinto ||  fredjhemae.atencio [at] gmail {dot} com ||Head, IT || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[user:Sammerry Mapa|Sammerry Mapa]] || San Pablo ||  sammerrysaimapa [at] gmail {dot} com ||Editor, Wiki Marcelo || Arts,culture and historical places&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[user:Marvhie|Marvhie Binwag]] || Plaridel || abiecastillo97 [at] gmail {dot} com ||Editor, Institusyon || Organizations and Movements&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[user:Rence|Rence Rozaldes]] || Atlag || rencemikaela.rozaldes [at] gmail {dot} com ||Editor, Wika at Salita || Language and dialects&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[user:Angelicai|Angelica Cañete]] || Taal || angelicanete07 [at] gmail {dot} com ||Editor, Tao || Biographies&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[user:Jilianne Panganiban|Jilianne Panganiban]] || Mabolo || jiliannereyespanganiban [at] gmail {dot} com ||Editor, Kaluto || Food and History&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[user:Elizia|Elizia Terante]] || Bangkal || mikaelaterante20 [at] gmail {dot} com ||Copy Editor, Wiki Marcelo || School History&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[user:Kim|Kim Balagtas]] || Cofradia|| balagtaskimcarla [at] gmail {dot} com ||Editor, Istruktura || Historical structures in Malolos&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[user:Japhet Leou Sibangan|Japhet Leou Sibangan]] || Panasahan|| jhapetleousibangan [at] gmail {dot} com ||Copy Editor, Pook || History and Culture of Malolos&#039; Barrios&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[user:Cesca|Francesca Marie B. Cajurao]] || Plaridel|| rrestrella078 [at] gmail {dot} com ||Copy Editor, Sining || The origin of the Arts in Malolos&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[user:Reese|Reese Ryane V. Estrella]] || Caniogan|| francescamarie1228 [at] gmail {dot} com ||Co-Editor-In-Chief || History, Culture, Important Events in Malolos, Public Figures and Contributions in Malolos&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[user:Shyllie|Shyllie Jude L. de Dios]] || Guiguinto|| dediosshylliejude [at] gmail {dot} com ||Copy Editor, Tao || Biographies of Significant and Historical Maloleños&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[user:Danielle Karl|Danielle Karl E. Laureta]] || Sta. Isabel|| daniellekarllaureta [at] gmail {dot} com ||Copy Editor, Institusyon || Organizations and Movements&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[user:Lyra|Lyra Mae C. Quinto]] || Panasahan|| lm8shn [at] gmail {dot} com ||Copy Editor, Istruktura|| Historical Structures of Malolos&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[user:Angel|Angel Mae E. Purisima]] || Tiaong|| angelmae.amisirup [at] gmail {dot} com ||Copy Editor, Kwentong Bayan|| Historical Structures of Malolos&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|} see: [https://maloloscityvirtuallibrary.com/wikimalolos/index.php/Editorial_Notes Editorial Notes]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== The Categories==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. &amp;lt;strong&amp;gt;[https://maloloscityvirtuallibrary.com/wikimalolos/index.php/Wiki_Malolos:_Matanglawin Matanglawin Photographers and Illustrators]&amp;lt;/strong&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Volunteer Opportunities =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There are many ways you could help! &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
; Publicity&lt;br /&gt;
:* Follow Wiki Malolos social media pages&lt;br /&gt;
:* Share Wiki Malolos website and socmed content&lt;br /&gt;
:* Be a socmed admin&lt;br /&gt;
:* Spread the word &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
;Content creation&lt;br /&gt;
:* Sign up and contribute articles&lt;br /&gt;
:* Edit and improve existing content&lt;br /&gt;
:* Join non-article jobs like digitization and media creation (photos, videos, and graphics)&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
;Development&lt;br /&gt;
:*Join the editorial team as wiki website interface admin&lt;br /&gt;
:*Patrol wiki website for possible spamming and attacks&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
;Moderation&lt;br /&gt;
:*Be an editor or copy editor who moderates and edits content&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
;Promotion&lt;br /&gt;
:*Organize Wiki-thons and other activities to promote Wiki Malolos&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
; Develop partnerships&lt;br /&gt;
:*Build linkages for wiki content through institutional and individual endowments &lt;br /&gt;
:*Seek no strings attached funding (to maintain editorial independence)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Angel</name></author>
	</entry>
</feed>